日本語には意味․用法面で似ているような類義語が多い。本稿で扱った接続助詞「から」と「ので」もその一つである。そのため、外国人学習者が日本語を勉強するに...
日本語には意味․用法面で似ているような類義語が多い。本稿で扱った接続助詞「から」と「ので」もその一つである。そのため、外国人学習者が日本語を勉強するにあたって、難しいと考える部分であろう。本稿では「から」・「ので」の用法を韓国語の「-니까」・「-어서/아서」の用法と比較を通じて、韓国人学習者がもっと分かりやすくすることに目的がある。 |
日本語には意味․用法面で似ているような類義語が多い。本稿で扱った接続助詞「から」と「ので」もその一つである。そのため、外国人学習者が日本語を勉強するに...
日本語には意味․用法面で似ているような類義語が多い。本稿で扱った接続助詞「から」と「ので」もその一つである。そのため、外国人学習者が日本語を勉強するにあたって、難しいと考える部分であろう。本稿では「から」・「ので」の用法を韓国語の「-니까」・「-어서/아서」の用法と比較を通じて、韓国人学習者がもっと分かりやすくすることに目的がある。 |