NSM을 이용한 한국어 ‘기쁘다’류 심리형용사의 의미 분석과 기술 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

The research on Korean language education has been largely based on semantic analysis rather than meaning description. In view of that, this thesis proposes a new method of analysing and describing psychological adjectives 'kipputa'. So far there has ...

The research on Korean language education has been largely based on semantic analysis rather than meaning description. In view of that, this thesis proposes a new method of analysing and describing psychological adjectives 'kipputa'. So far there has been a great deal of research on semantic analysis of vocabulary or meaning differentiating of synonym. However, in order to effectively convey the meaning to students who lack of intuition on Korean language as well as cultural background, further investigation on an alternative and method of communication is required. In this sense, meaning description composed of semantic primes and canonical sentence, used in Natural Semantic Metalanguage theory, is significant because it is constructed of vocabulary which is free of linguistic and cultural gap. This allows the learner to understand the fundamental meaning of the Korean language, regardless of the their original linguistic background. This thesis targets the synonyms which require a more detailed meaning analysis for meaning description and meaning description purpose. First of all, it analyzes the meaning of 'kipputa(기쁘다)', 'culkepta(즐겁다)', 'pankapta(반갑다)', 'hayngpokhata(행복하다)', 'mancoksulepta(만족스럽다)', selected from the vocabulary list for Korean education.
Chapter 3 contains a comparative analysis of the words selected above, using their prototypical meaning and some example sentences abstracted from the corpus. Utilizing the result of meaning description from the previous chapter, the thesis moves on to the meaning description using semantic primes proposed in NSM theory and canonical sentences composed of meaning elements. As the final step, this thesis will apply these results into the example sentences extracted from some Korean textbooks.
In this thesis, the subject for investigation was limited to 'kipputa'-like psychological adjectives, and was unable to analyze and describe the meaning of a greater arrange of vocabulary. However, I hope this thesis to become a basis for a more effective meaning teaching founded on a cross-cultural view point, in the field of Korean language education.

韩语论文范文韩语论文范文
免费论文题目: