말뭉치 기반 ‘기쁘다’와 ‘즐겁다’의 의미 차이와 사용 양상 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

본고는 외국인 학습자에게 유의관계 감정형용사 ‘기쁘다/즐겁다’의 의미를 변별하는 데 필요한 어휘 정보를 제공하여 두 어휘의 차이를 명확하게 구별할 수 있도록 말뭉치를 기반으로 하...

본고는 외국인 학습자에게 유의관계 감정형용사 ‘기쁘다/즐겁다’의 의미를 변별하는 데 필요한 어휘 정보를 제공하여 두 어휘의 차이를 명확하게 구별할 수 있도록 말뭉치를 기반으로 하여 분석하였다. 그리고 공기 관계 척도인 t-점수를 구하여 ‘기쁘다/즐겁다’와 ‘의미 있는’ 자주 공기하는 어휘를 밝히고 프로그램 ‘UCIT6’을 이용하여 두 어휘 각각의 공기어 네트워크를 작성하였다. ‘synonym’이라는 용어는 한국어로 ‘동의어’, ‘유의어’, ‘유사어’ 등으로 번역된다. 다시 말해서 유의어는 비슷한 의미를 가지는 두 개 이상의 어휘들을 가리킨다. 유의어는 그 미세한 의미 차이를 통해 언어생활을 풍부하게 해 주는 장점이 있지만 구별하기가 어려운 단점도 있다. 모국어 화자들의 경우 뉘앙스에 따라서 정확하게 사용할 수 있지만 한국어를 제2언어로 학습하는 외국인에게는 매우 까다롭고 혼란스러운 일이다. 또한 학습자 모어의 어휘와 한국어의 어휘가 일대일로 대응하지 않으므로 한국어 어휘 사용에 오류를 범하기 쉽다. 본고는 국립국어원 현대국어 원시 말뭉치와 고려대 “SJ-RIKS 코퍼스(확장판)”을 기반으로 유의어 쌍 ‘기쁘다’와 ‘즐겁다’의 공통점과 차이점을 분석하였다. 말뭉치 분석 결과에 비추어 ‘기쁘다’와 ‘즐겁다’는 공통적으로 ‘NP1-은/는 NP2-이/가 -Adj’ 문형을 사용하는 것을 알 수 있다. 문장의 술어 ‘기쁘다/즐겁다’의 NP1자리에 [/인간] 자질을 가진 유정명사가 나오는 것이 더 보편적이다. ‘기쁘다’를 서술어로 사용하는 서술문에서 1인칭 대명사가 주어 자리에 나오고 의문문에서는 2인칭 대명사도 나타나고 3인칭 대명사가 인용문에서 나오는 것을 알 수 있다. ‘즐겁다’의 경우에는 2인칭 대명사가 주어 자리에 나타나는 예가 말뭉치 용례에서 발견되지 않는다. ‘기쁘다’와 달리 ‘즐겁다’의 주어 논항을 살펴보면 [-인간] 자질을 가진 명사들도 주어 자리에 자주 나오는 것도 발견하였다. 특히 신체 부위와 관련된 명사 ‘눈, 손, 입, 귀’가 ‘즐겁다’와 공기하여 문장을 만드는 예가 말뭉치에서 자주 나온다. ‘기쁘다/즐겁다’를 수식하는 부사들을 살펴보면 두 어휘가 공통적으로 ‘너무, 가장, 정말’ 등과 공기하는 것을 알 수 있다. 공기하는 부사들은 주로 술어의 모양이나 상태 정도를 한정하는 기능을 수행하는 정도부사다. 말뭉치 분석 결과에 따르면 ‘기쁘다’가 ‘즐겁다’보다 부사들과 공기하는 현상이 더 빈번하게 일어나는 것으로 분석되었다. ‘기쁘다’와 자주 공기하는 부사들로는 ‘너무, 무척, 가장, 매우, 정말, 얼마나, 너무나, 참’ 등이 있다. 뿐만 아니라 ‘-만큼 기쁘다’, ‘-ㄴ 것 같아 기쁘다’, ‘-ㄴ 것처럼 기쁘다’ 등 일련의 굳은 표현을 사용하는 것을 말뭉치에서 발견하였다. 말뭉치에서 ‘기쁘다’의 활용 형태 중에 관형형이 나온 빈도가 제 2위로 나타난다. 따라서 관형형 ‘기쁜’과 공기하는 명사의 수량과 종류도 많은 것을 추측할 수 있다. ‘기쁜’과 공기하는 명사는 주로 ‘감정, 시간, 표정, 텍스트’ 부류 명사들이고 ‘즐거운’의 경우는 주로 ‘시간, 행위, 장소, 행사, 인지, 소리, 신체부위’ 등 부류 명사들과 공기하는 것을 알 수 있다. 두 어휘가 공통적으로 ‘시간’ 부류 명사와 공기하지만 차이점이 있다. ‘기쁜’은 ‘순간’처럼 ‘짧은 시간’을 의미하는 명사들과 어울리고 ‘즐거운’의 경우는 ‘시간, 하루, 휴가, 한때’처럼 ‘일정한 동안’을 의미하는 명사들과 자주 공기하는 것이다. 부사형 ‘기쁘게/즐겁게’와 공통적으로 공기하는 동사에는 ‘하다, 해주다, 해드리다, 만들다’ 등이 있다. 하지만 이들은 ‘기쁘게’와 공기하는 빈도가 ‘즐겁게’와 공기하는 빈도에 비해 상대적으로 낮다. ‘기쁘게’는 ‘생각하다, 받다, 말하다’ 등과 같은 일반 동사와 자주 같이 사용되는 것을 알 수 있다. ‘즐겁게’는 ‘놀다, 살다, 일하다, 배우다’처럼 동작성이 강한 동사들과 더 어울리는 것으로 분석되었다. 그리고 두 어휘는 부정문에서 차이를 보인다. ‘기쁘다’와 ‘즐겁다’는 모두 긴 부정문 ‘-지 않다’를 취하는 것을 볼 수 있다. 하지만 경험주의 의지가 아닌 능력이나 다른 원인에 대해 부정할 때 ‘-지 못하다’는 ‘즐겁다’와만 어울린다. 이 특징을 통해 ‘기쁘다’는 외부의 조건이나 요구의 만족 여부에 크게 영향을 받지 않고 화자의 의지에만 좌우되는 것이라고 말할 수 있다. 하지만 ‘즐겁다’는 화자의 의지와 외부적인 원인, 두 가지에 모두 영향을 받아 부정문을 생성하게 되므로 ‘즐겁지 않다’뿐 아니라 ‘즐겁지 못하다’로도 사용되는 것이다. 말뭉치 용례를 조사해 보면 ‘기뻐서’처럼 ‘기쁘다’에 ‘이유/원인’ 연결어미가 결합한 예들이 많이 발견된다. 이런 표현은 주로 경험주가 기분이 너무 좋아서 몸에 생리적인 변화나 증상이 일어나거나 어떤 행동을 수행하는 것으로 분석되었다. 본 연구에서 두 말뭉치를 기반으로 ‘기쁘다/즐겁다’의 의미, 형태, 공기 양상 그리고 관용표현에 대하여 분석된 결과를 유의어 교육에서 활용할 수 있기를 기대한다.

免费论文题目: