结 论
韩语属于粘着语,是表音文字.韩语的词汇一般可以分为固有词、汉字词和外来词.大部分的韩语词汇都直接用韩字( )表示,即使是外来语也可以直接通过发音用韩字( )表示.因此在韩语中新潮语和流行语虽然很多,产生的原因也大相径庭,但是绝大部分都使用韩字( )直接表示.表现形式比较一致,其优点是直接化,更便于被社会各界层人士所认可和接受,也更便于在社会和民族中推广和流行.
汉语属于独立语、略论语,是表意文字,同时又借助汉语拼音来发音.因此,在汉语的新潮语和流行语中,音意结合的特点无疑造就了她多样的表现形式.其通俗易懂、幽默风趣的特点,更丰富了汉语的内涵.
语言具有稳固性和民族性,是民族的重要特征之一.国家不同、民族不同、地域不同、生活习惯也不同,因此所使用的语言也就种类繁多,各不相同,其表达形式也是多样化的.中韩是两个不同的国家,不同的民族,汉语属于汉藏语系,韩语虽然属于阿尔泰语系,但接受了汉藏语系的作用,又属于汉字文化圈,而且中韩两国同属于东亚文化圈,有着悠久的历史和深厚的文化积淀,又同时深受儒教文化的长期作用.因此在语言和文化上既有异同又有许多相似之处.语言是文化的重要载体,任何语言都与其使用者所处的文化环境有着密不可分的关系.语言习惯跟民族的文化传统和心理特点也紧密相关.中韩两国的语言在东亚汉字儒家文化圈的共同作用下,分别又接受来自不同民族、社会以及经济体制的作用,因此他们的语言文字特别是具有时代气息和体现社会气息的新潮语和流行语言的产生、留学论文发展和流行也不例外.
语言是时代的产物,是时代的反映.中韩两国国度不同,存在着地域的异同,社会习俗不尽相同,加之中韩两国语言文字的各自特点,两国的新潮语和流行语的产生、发展和流行也必定存在一定的异同.但是随着中韩两国的科技日新月异、社会经济的高速发展,社会文明的日益进步,随着人们思维的不断创新,相信会有越来越多的新潮语和流行语产生并且融入人们的生活,成为人们的日常用语,给紧张忙碌的工作和生活带来更多的新意和乐趣.
参考文献:
[1]Chinese Academy of Social Sciences dictionary editing room . Modern Chinese dictionary [M]. Beijing: the Commercial P,韩语论文范文,韩语论文网站 |