汉韩外来语对比探讨[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-05-05
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
古代社会的敏捷成长增长了列国文明接触的机遇,同时新概念或商品的敏捷流入,与其响应的外来语也正在敏捷增长。像潮流般出现出来的收集用语一样,假如不运用外来语,沟通就会有艰苦,不只是媒体,在平常生涯中,许多时刻运用外来语同样成为实际。有时本国说话也有可使用的辞汇,但为什么要这么频仍的运用外来语呢?岂非像收集用语一样,说话也赶潮水吗?但可以肯定的是,假如不接收来自国外的词语,在沟通上不只其意义会转达不明,还会因没有运用同一的的辞汇而带来凌乱。是的,我们应当小心的是在母语中外来语的滥用,而不是外来语的运用。外来语是使我们的说话生涯丰硕的主要源泉。是以,不只是韩语和汉语,在其他许多说话中,外来语也占相当年夜的比重。像如许与其他国度如斯频仍的交换,外来语是必定的成果。该论文不是在责备外来语的滥用。而是对已在母语中深深扎根的外来语的界说停止查询拜访,两种说话(韩中外来语)的起源、界说及类型,和对两国间的外来语的特点停止剖析比拟,进而赞助对中韩外来语的懂得。因为自己常识无限,所以本文内容能够不周全也会有毛病。

Abstract:

The rapid growth of ancient society has increased the opportunity to contact the civilizations, and the rapid flow of new concepts or commodities, and the foreign language of their responses are growing rapidly. Like the trend of the emergence of the collection of words, if not applied to foreign language, communication will be hard, not just the media, in the ordinary life, many times the same as the actual application of foreign language. Sometimes their words also can use the glossary, but why frequent use of foreign language?? isn't it like a collection of terms, speak also catch the tide?? but to be sure, if you do not receive from foreign words, in communication not only its significance will convey unknown, but also because there is no application with a vocabulary and messy. Yes, we should be careful of the misuse of foreign language in our mother tongue, not the use of foreign language. The foreign language is the main source of our speech career. Is to, not only Korean and Chinese, in many other languages, foreign language also accounted for a large proportion of the. As such exchange with other countries so frequently, foreign language is an inevitable result. This thesis is not to blame for the misuse of foreign language. But the already deeply rooted in the native language in foreign language definition carries on the investigation, the characteristics of the two talk (ROK foreign language) the origin, definition and types, and between the two countries foreign language stop comparative analysis, and sponsorship of foreign language in China and Korea know. Because of his infinite knowledge, so the content of this paper can not be comprehensive, there will be problems.

目录:

摘要   4-5   Abstract   5   第一章 绪论   7-16       第一节 探讨目的   7-8       第二节 选题意义与价值   8-9       第三节 探讨措施   9-11       第四节 探讨近况   11-16   第二章 汉韩外来语的来源、定义及分类   16-33       第一节 汉韩外来语的来源   16-22       第二节 汉韩外来语的定义   22-25       第三节 汉韩外来语的分类   25-33   第三章 汉韩外来语对比略论   33-49       第一节 汉韩音译外来语对比探讨   33-42       第二节 汉韩混合外来词对比探讨   42-49   第四章 结语   49-51   参考文献   51-53  

免费韩语论文韩语论文范文
免费论文题目: