中韩两国自1992年建交以来,两国间的友爱协作关系在各个范畴都获得了疾速成长。在如许的配景下,进修韩语的中国粹生和进修汉语的韩国粹生的人数一日千里。据不完整统计,今朝在韩国粹习韩语的留先生总人数已接近8万人,而韩国在华进修的留先生总人数也已达6.5万人,均占对方国度本国留先生人数之最。除此以外,在中国,已有80余所年夜学开设了朝鲜语/韩国语(以下统称朝鲜语)专业,造就了年夜量专科、本科、研究生和博士生人才。受教群体的赓续扩展形成了他们对于所学常识的需求不再仅限于说话教授教养,对于更高一条理的文学甚至文明性质的常识也表示出了激烈的求知愿望。针对这一新的情势,许多国际外黉舍纷纭开端测验考试新的教授教养办法。本文所要评论辩论的成绩就是,若何针对朝鲜语较高程度进修者,运用比拟文学教导的办法进一步晋升其说话才能和文学鉴赏才能。鉴于作者在进修进程中比拟朝鲜,更多接触的是韩国的文学著作这一配景,在研究时也选择韩国著作作为研究对象。20世纪二三十年月,中国和帏都城遭遇了日本帝国主义的侵犯。而生涯在社会最底层的休息国民们为此承当了最深的苦楚。在如许的汗青配景下,老舍和玄镇健作为中韩两国古代文学的代表人物,在文学途径和文学理念方面有许多的相通的地方。是以,对于作家的小我阅历和著作特点都极其类似的两位作家来讲,从比拟文学的角度,来停止研究是可行和有用的。所以,本论文借用老舍和玄镇健的代表作,将其运用到教授教养办法的研究傍边,目标在于为加倍全而的晋升朝鲜语高程度进修者的说话才能和文学鉴赏才能供给一个无益的测验考试。作者熟悉到本身缺少教授教养实际和理论方面的经历,为了填补这一方面的缺点,特地在对教授教养办法睁开阐述之前,对文学教导的实际配景和中国今朝韩国文学教导相干情形停止了剖析与总结。经由过程如许的一种措施,提炼了一些今朝在国际开设朝鲜语课程的著名年夜学中,停止韩国文学教导的办法。在此基本上,作者又参加了一些本身的新设法主意,构架出一个简略单纯的教授教养模子,并将老舍师长教师的骆驼祥子和玄镇健师长教师的好运一日填充出来,在停止文学比较研究的进程中,摸索这一全新文学教授教养形式的可行性。经由自创后人研究结果并模仿教授教养进程,作者以为,采取两国文学著作比较剖析的办法展开高水准阶段的朝鲜语教授教养,不只使进修者在辞汇、浏览、懂得等说话才能方而有所进步,同时可以进步他们的文学鉴赏才能,进而对对方国度某一阶段的文明和汗青也有了加倍深入的懂得,可谓一举多得。因为作者先前并没有教授教养相干范畴的从业经历,在对文学著作内在的懂得和掌握上也不免有误差,缺乏的地方愿望可以获得列位专家先辈的批驳斧正。 Abstract: Since the establishment of diplomatic relations between China and South Korea in 1992, the friendship and cooperation between the two countries has grown rapidly in all areas. In this context, to learn Korean students learning Chinese China and the number of Korean students a thousand li a day. According to incomplete statistics, currently has nearly 80 thousand people in total number for Mr. South Korea to learn Korean, while the total number of leave Mr. Korea study in China also has 65 thousand, account for other countries with the most number of mr.. In addition, in Chinese, has more than 80 university opened a Korean / Korean (hereinafter referred to as Korean) created a large amount of professional, undergraduate, graduate and doctoral talents. His group expands ceaselessly formed their demand for knowledge is no longer limited to speaking teaching, knowledge about a level higher literature and civilization nature also expressed a keen desire for knowledge. In view of this new situation, many international schools have begun to try new teaching methods. This paper will review the debate is the result, what if the needle of Korean high degree of learners, teaching the application of analogy way to further enhance its literary and literary appreciation to talk to. In view of the author in the process of learning to compare to the North Korean, more contact with the South Korean literature, this background, in the study also choose South Korea's works as a research object. In twentieth Century twenty or thirty years, China and small capital suffered invasion of Japanese imperialism. The life in the bottom of the society to bear the rest people the deepest pain. In such a historical background, Lao She and Xuan Zhenjian as the representative of the ancient Chinese and Korean literature, there are many similarities in the literary way and literary ideas. In terms of the author's personal experience and work characteristics are extremely similar to the two writers, from the perspective of comparative literature, to stop the discussion is feasible and useful. So, on behalf of the thesis used by Lao She and Xuan Zhenjian, which will be applied to teaching the research method of next aim is to double the promotion and high degree of Korean learners to speak and literary appreciation can provide a helpful test. The author is familiar with the lack of teaching practice and theory, in order to fill in this aspect of the shortcomings, especially in the teaching method of the teaching of the actual situation of literature teaching and the Chinese Present Korean literature teaching and learning situation to stop the analysis. Through a process of this method, some famous university currently refining in the international open courses in Korean, Korean literature teaching to stop. On this base, the author also participated in some of the new ideas, the framework of a simple model of teaching, and the teacher's "camel Xiangzi" and the "good luck day", in the process of stopping the literature, and explore the feasibility of this new literature. Through the previous research results and their imitation teaching process, the author thinks the two literary works take comparative analysis to the Korean Professor rearing high standard stage, not only make the learners in vocabulary, browsing, etc. you can understand and make progress, and can improve their literary appreciation ability, and on the other side of a country a stage of civilization and history also have more in-depth understanding, it yijuduode. Because the author has no prior teaching experience in related field, to understand and master the internal literary works also inevitably have errors, lack of desire can be obtained where each expert advanced correct criticism. 目录: |