本论文以18世纪韩汉对译文献五伦全备谚解(原文明代丘溶作五伦全备记)的韩译文为研究对象,用文献学研究办法和说话用时研究办法,弥补整顿了五伦全备谚解的完善部门,考核了本书所反应的18世纪初韩国语的实况,和韩中外语教材的特色。这些研究,扩展了早年学界对五伦全备谚解的个案研究规模,为深刻普遍研究此书的说话景象及其文献价值,作出了一份尽力。作者在论文撰写进程中,整顿了现存版本五伦全备谚解第1、二卷之外的缺页本第三“利”卷。曩昔,学界根据奎章阁版本,韩语毕业论文,只限于第1、二卷停止研究,此次作者在中心藏书楼发明完善部门,这将推进全体上拓宽研究此书,丰硕其研究内容。起首,论文从文献学角度,解释检索缩微菲林中发明完善部门的具体经由,比较检查了五伦全备谚解的几种版本。然后,从音韵学、形状学、句法律角度,罗列了书中的相干例句,逐条归结剖析了18世纪韩语音韵和表记法,作出了助词和语尾、单句和复句、尊重法等目次。这些目次,将有助于研究从近代到古代过渡时代的韩国语语法研究。其次,从辞汇学角度,韩语论文范文,考核五伦全备谚解中所涌现的新词、消逝词、旧词新义词,并抽出66个高频率词,与古代语比拟,提醒这些根本辞汇(除3个之外)年夜部门沿用至今。再次,又从辞汇学角度,先把文献里的辞汇体系分为固有词、汉字词、外来词及合璧词四种,接着分离与后期文献和前期文献比拟,发明以下辞汇成长趋势。即固有词少于中世纪,多于开化期;汉字词多于中世纪,也多于开化期;合璧词少于中世纪,也少于开化期,合璧词以汉字词为中间构成。这对商量韩国语辞汇系统推陈出新成长过程,有着无益的参考价值。最初,确定了五伦全备谚解在韩国粹习中文汗青中的极年夜进献。此书是18世纪初李王朝进修汉语的一部教材,对中文每字用韩字注音,每句下有韩译文。它是李王朝司译院汉学教科书,又是李王朝科举测验初试和复试的背讲科目,是继老乞年夜朴通事今后王朝指定的一本完全的中文教科书。本论文,从外语教导角度归结它的特色,以为课文教化性强,游戏性浓重,故事有条不紊,说话流畅顺口,不愧为李王朝外语教材范例之一。以上是本论文的根本内容。论文还有很多缺乏的地方。如,有的只发问题没有归结整顿;教材剖析倾向于内容而疏忽其说话表达等。(完) Abstract: Live in this thesis to 18th century Korean and Chinese on translation offer "Wulun Quanbei sayings solution" (the original Ming Qiu soluble Han Yiwen "Wulun Quanbei mind") as the research object, using literature research method and spoke in the research methods, compensate for rectifying the "Wulun Quanbei eonhae" perfect department, test a nuclear reaction of the book at the beginning of the 18th century, Korean, and Korean language textbook characteristics. These studies, the expansion of the early academic circles on "Wulun Quanbei eonhae" case study scale, profound and extensive study of the book talking picture and its literature value, made a an effort. Author in the writing process, the reorganization of the existing version of "Wulun Quanbei sayings solution" the first and second volume outside the missing page of the third "and" volume. Past academic according to kuizhang House version only volumes 1 and 2 of research, the author in the library in the center of invention improve department, which will push forward the whole to broaden the discussion of this book, enrich the content of the study. First of all, the thesis from the literature perspective, explain the retrieval microfilm invention improve the departmental specific through, check the "Wulun Quanbei eonhae" in several versions. Then from the phonology, shape, the syntactic perspective, a list of the books in the coherent sentences, item by item down analysis of the 18th century Korean phonology and token method, make the contents of auxiliary and endings, simple sentence and complex sentence, respect for the law. These contents, will contribute to the research on ancient Korean grammar from modern times to the transitional period. Secondly, from lexical perspective, assessment "Wulun Quanbei eonhae" in the emergence of new words and disappeared words, old words with new meanings of words, and out of the 66 high frequency words, and ancient compared to remind these fundamental vocabulary (except for the 3) Nianye sector is still in use today. Again, and rhetoric from the exchange perspective, first in the literature of the vocabulary system is inherent in the word, Chinese words, Loanwords and collusion word four, followed by separation and compared to the literature on late and early literature, invented the following vocabulary growth trend. Is inherent in the word less than in the middle ages, more civilized period; Chinese words more than in the middle ages, but also more than civilized period; collusion word is less than that of the middle ages, but also less than the civilized period, collusion word in Chinese words as intermediate. The discussion of Korean vocabulary system innovation growth process, has a good reference value. First, determine the "perfect solution" is a cardinal in South Korea to learn Chinese history in great contribution. This is the beginning of eighteenth Century Li Dynasty learn Chinese textbook, for each word by word phonetic Chinese Han, Han Yiwen under each sentence. It is Li Wangzhaosi Translation Institute of Sinology textbook, and Lee Dynasty imperial examination test and retest back speaking subjects, is following the Piao Tong of the eve of the old beggar future Dynasty appointed a full of Chinese textbooks. In this paper, from the foreign language teaching perspective summed up its characteristics, thought enlightenment of the text strong, strong game, story in an orderly way, speak fluently fluently, deserves to be as one of the examples of foreign language textbooks of Li Dynasty. Above is the basic content of this paper. There are a lot of lack of paper in the paper. For example, some problems are not attributed to rectify; textbook analysis tends to content and ignore the expression of its speech, etc.. (end) 目录: |