基于中介语语料库的韩国留学生兼语句偏误略论(2)[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-05-05
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

摘要   5-7   Abstract   7-8   目录   9-12   一、 绪论   12-24       (一) 探讨缘起和探讨意义   12-13           1.探讨缘起   12-13           2.探讨意义   13       (二) 探讨近况   13-17           1.兼语句的本体探讨概况   13-15           2.留学生兼语句习得探讨近况   15-17       (三) 探讨对象、语料来源、探讨措施及探讨思路   17-19           1.探讨对象和语料来源   17-18           2.探讨措施和探讨思路   18-19       (四) 偏误略论理论与中介语理论   19-24           1.偏误略论理论的提出、偏误类型及偏误略论的措施   19-20           2.中介语理论的提出和特性   20-22           3.国内第二语言习得领域对偏误略论理论与中介语理论的探讨概况   22-24   二、 韩国留学生兼语句使用情况及偏误略论   24-45       (一) 韩国留学生兼语句使用情况略论   24-28       (二) 韩国留学生兼语句偏误类型   28-41           1.成分遗漏   29-32               (1) 遗漏 N1   29-30               (2) 遗漏 V1   30-31               (3) 遗漏 N2   31-32               (4) 遗漏 V2   32           2.成分误加   32-33           3.成分误代   33-36               (1) “使”与“让”的混淆   33-34               (2) “让”和“给”的混淆   34-35               (3) “对”与“让”、“使”的混淆   35               (4) “叫”误代“说”、“请”   35-36           4.成分错序   36           5.结构偏误   36-40               (1) 该用而未用兼语句   37               (2) 兼语句滥用   37-38               (3) 兼语句否定形式不当   38               (4) 兼语句和把字句的混用   38-39               (5) 兼语句误用作被字句   39-40               (6) 兼语结构形式偏误   40           6.成分错误   40-41               (1) N1 和 N2 错误   40-41               (2) V2 错误   41       (三) 韩国留学生兼语句偏误频率略论   41-45   三、 韩国留学生兼语句偏误形成原因略论   45-50       (一) 母语负迁移   45-46       (二) 目的语知识负迁移   46-47       (三) 学习策略和交际策略的作用   47-48       (四) 教师对语法点的讲解不够清楚   48       (五) 教材和汉语学习工具书的作用   48-50   四、 韩国留学生兼语句偏误略论结果的教学运用   50-55       (一) 教学策略方面的运用   50-52           1.教师对重点难点讲解要准确全面   50           2.注重练习设计,韩语毕业论文,加强句型操练   50-51           3.充分利用母语的正迁移   51-52           4.重视语序   52       (二) 教材编写方面的运用   52-54           1.兼语句的编排应分等级   52-53           2.教材要讲求科学性、时代性、国别化   53-54       (三) 教学大纲设置方面的启示   54-55   五、 结语   55-56       (一) 本探讨的主要成果   55       (二) 本探讨的不足及可扩展的空间   55-56   参考文献   56-58   攻读硕士学位期间取得的科研成果   58-59   致谢   59  

免费论文题目: