前言韩国是中国的邻国,在文化以及习俗上相互作用。其中比较明显的是在语言文字上的作用,在韩语中存在着很多汉字词,基于韩语的这个特点,使得很多学生在学习汉语时比较占优势。但是韩语中的汉字词与汉语存在很多差别,从读音、词义以及书写形式上千差万别,为此,在下文中首先对韩语汉字词的产生以及含义进行解释,然后对韩语汉字词与汉语词汇进行对比,希望能够有助于汉语或者汉语教学探讨。一、韩语汉字词概述韩语汉字词是指,借助汉语意思,用韩国发音的词汇。汉字词实际上是一种借词,是韩国语体系中的重点部分。《中韩交流标准韩国语》中,对汉字词进行单独解释,汉字词属于韩语体系,以汉字为基础,在韩语中的语法功能与韩语词汇本身一致。汉字词的特征比较明显,第一,在文字记录韩语与汉字都可以。第二,发音以韩语发音为准。例如,“理由”一词,韩文为“??”,其汉字词指的是,韩国语中来源于中国的词汇,“理由”。汉字词的结构主要包含单音节汉字词、多音节合成词、派生汉字词、汉字混合词、文字汉字词以及汉字缩略词等[1]。二、韩语汉字词与汉语词汇对比略论1.韩语与汉语基本元音读音对比?与a对比,?在口型上需要自然......(论文页数是:1页) ,韩语专业论文,韩语论文 |