汉语持续体“着”与韩语对应形式“-■■-”“-■■-”的语义对比[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金老师更新时间:2017-06-09
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

8oMXIAND各种语言里的时体系统是内外部时间与涉及时间的动作概念反映在各自语言语法系统上的结果。汉语韩语作为两种语言,有着不同的时体表达形式及语法意义,但是两者的持续体都指出了时间和动作的关系,它们所表示的意义相同,即表示动作或状态的进行或者持续。本文对汉语持续体“着”与对应韩语表达形式“-裁卢-”“-滥卢-”的语法意义进行对比,找出了它们之间的对应关系及其特征。一、现代汉语持续体“着”的语法意义对于动态助词①“着”的语法意义,很多学者进行了探讨并给出了不同的定义。但是大多数学者,如黎锦熙(1961)、朱德熙(1984)、戴耀晶(1991)、石毓智(1992)、陆俭明(1999)等都认同动态助词“着”的语法意义为“持续”,是个最典型的持续体标记。即“着”作为动态助词,或者表示动作行为处于持续或者进行的过程当中,或者表示在动作行为的影响下事物处于状态的持续,或者表示动作行为处于动作结束后的结果状态。例如:(1)他不停地说着,别人休想插嘴。(动作行为处于持续过程中)(2)他拿着一张报纸。(在动作行为的影响下,事物处于状态的持续)(3)墙上挂着一幅画。(......(论文页数是:3页)       [继续阅读本文]

韩语论文题目韩语论文范文
免费论文题目: