高职院校韩语教学改革初探[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-25
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  【摘 要】教学改革一直是目前高等职业教育发展的热点问题。本文结合韩语系的教学改革实践,对高职韩语教学尝试进行了带有前瞻性的思考并提出了初步的对策。
中国论文网
  【关键词】语言基础;运用技术;主要问题;基本对策
  高职院校的韩语教学改革,首先应明确以语言基础和运用技术的并重发展为基本思路和方向,在此方向的基础上,着力解决好能力导向、教学措施、语言实践、课程改革、韩语师资等问题。
  一、语言基础和运用技术的并重发展是高职院校韩语教育的基本思路和方向
  当前从国内各高职院校的教学实践来看,韩语教学基本再沿着以下两个方向在进行和发展:一是传统中国外语教学中的注重语言基础教育的模式和思路,这种教学方向主要存在于综合性较强的一些职业院校中;二是立足于某一个专业的专业需要,在基本语言基础达标的前提下,以专业性韩语教学为主。从中国高等职业教育的发展方向,以及高职层面韩语人才成才发展趋势来看,以上两个方向的融合是高等职业教育韩语教学改革的必然趋势。
  首先,这是由高等职业教育人才就业的广阔性和流动性决定的。从当前中韩两国经济文化交流深入发展的趋势来看,最近5年韩国公司在华投资和中国公司在韩国投资都增长了超过50%,某些行业,如机电产品加工制造等,增长甚至超过了80%。相关于广阔的发展前景而言,韩语系人才仍然处于总体上的供不应求态势。可以预见的是,未来投身于更趋活跃与丰富的中韩经济文化交流大潮中的韩语人才必须具备扎实的语言基础和将韩语熟练运用于各个专业技术领域的能力。过度偏重于语言基础教育,会使高职层次韩语系的毕业生在职业生涯的开始阶段“水土不服”,过早地体现出一种不适应,从而在早期面临淘汰率较高的危险。过度偏重于专业技术领域的韩语教育,会使毕业生的语言能力过多地集中于某一个领域,从而过早地制约了其职业生涯的发展潜力和空间。
  其次,这是由中国高等职业教育整体提升战略趋势和发展方向决定的。《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2017-2020年)》指出,“职业教育要面向人人、面向社会,着力培养学生的职业道德、职业技能和就业创业能力”,并“……满足经济社会对高素质劳动者和技能型人才的需要”。从规划中的表述来看,高职院校毕业生要根据经济社会发展的普遍需要和要求,同时具备职业技能和就业创业能力两个方面的能力素质。这一要求落实到韩语职业教育中,就是要既能够保证学生能有足够扎实的语言基础融入韩语世界,又能够对某一个职业领域的韩语运用和职业技术内容有足够的知识储备,并能够根据社会和公司发展的需要应对职业变更的风险和具有一定的创业能力。这就必然要求在韩语教学中做到对语言基础和运用技术的并重发展。
  同时,这也是有韩语高等职业人才的发展要求客观决定的。目前,接受高等职业教育的学生以“90”后为主。这一年龄段的学生出生于中国改革开放的全面深化时期,成长于中国社会主义市场经济的高速发展阶段,受传统计划经济思想意识形态的作用微乎其微;即便是来自农村的学生,其进入大城市工作和发展的要求也很确切。因此,从总体的趋势来看,这一代人(高等职业教育在校学生)关于未来职业生涯的发展期许是远远高于其父辈的。而语言类,特别是韩语这类具有特定发展方向的小语种,如果不能在深化强化基础的同时积极拓宽其兼容性,其高职层面教育将很难承载这种日益增高的期许,也难以培养出进入职业领域高端的人才,从而也就难以树立竞争优势。
  二、高职院校韩语教学中面临的主要问题及基本对策
  在明确语言基础和运用技术的并重发展这一思路的基础上,高职院校韩语教学的改革还面临着一系列必须解决的问题。
  (一)能力导向的问题。
  根据语言基础与运用技术并重发展这一目标,在学生的能力导向上应注意三个层次的培养。首先是基础层次,即培养学生熟练使用韩语的能力;其次是运用层次,即培养学生在某一个领域根据具体情境和任务有效运用韩语的能力;再次是发展层次,即培养学生在新的领域中运用韩语掌握信息和适应环境与任务要求的能力。纵观目前高等职业院校韩语系的教学课程体系,普遍地对前两个层次有了较为充分的重视。但是,一方面,目前的课程体系涉及并没有对基础层次和运用层次给予同等重要的重视,或者在语言基础阶段投入了过多精力和资源,或者对某一个专业领域给予了过多的强调和关注。另一方面,发展层次的建设普遍欠缺,目前的韩语职业教育没有将高职学生未来人生中职业发展的动态性和兼容作为一个必须考虑的要素引入课程设计中来,从而可能以在一种“不自觉”的情况下约束了学生在韩语世界中的职业发展空间。
  解决这一问题,必须要调整韩语职业教育的理念,摒弃韩语职业教育是“为某一种职业或某一类岗位而进行的韩语教育”这种明显带有局限性的实践指导思想,调整为“以某一种职业为中心,培养能够适应和兼容于受教育者整体职业生涯的韩语教育”。这种理念的核心,是将职业教育与终生教育相连,尽可能为抵御职业生涯中可能面临的能力障碍风险提供保障,奠定受教育者在韩语职业世界中终生教育的基础。
  (二)教学措施的问题。
  目前,在韩语高等职业教育中最普遍的问题是将各类运用型、情境型的韩语课程等同于韩语精读来教。这并非是课程设置有误,而是教学措施应用过程中的问题。究其原因,主要是两个方面:一是学生的语言基础不过关,在情境中被迫打断而讲解语言现象;二是在教学的组织上过多的拘泥与课本和相关的教学素材。
  实践表明,这一问题是可以通过对“情境教学法”的临场组织使用和适度调整来解决。“情境教学法”已被实践证明是一种在韩语教学中成效颇佳教学措施。从笔者的经验来看,这一教学法在实践中的适用有两个关键:一是使情境保持连续。在情景教学中,教师应尽可能不介入和打断情境的进行,尽可能地使学生自己在情境中锻炼使用语言的能力。关于学生在情境中使用语言的失误,可以进行简要的记录并在事后进行集中的讲评。必要时也可以使用录音设备对情景对话进行录音,以此来帮助学生进行回忆,强化教学效果。二是启发学生自行对情境进行设计和想象。具备条件的可以进行“情境互诘”。具体来说,就是有学生甲设计某一情境并扮演情境中的一个角色,在课堂事先未告知的情况下邀请学生乙参与到情境中与甲对话。这一教学过程既可以使学生对某一个情境中可能使用到的语言要素进行预先想象和设计,也可以锻炼学生在毫无准备的情况下突然进入一个新的情境中时使用语言的能力,同时具有较强的趣味性,往往取得超出预期的效果。   (三)语言实践的问题。
  与韩国人之间的语言实践是提升学生韩语实战水平的关键,但在实践中,高职韩语教学往往受困于语言实践的机会和时间长度,难以取得预想的效果。笔者认为,韩语教学中的语言实践可以沿着以下三个方面的思路进行扩充。
  一是对学生进行必要的韩语文化背景的铺垫。学生只有对韩语文化背景感兴趣才能抱着积极的态度主动参与,才能对韩语学习保持一股持之以恒的热情与动力。必要的语言文化背景也是沟通中不可缺少的基础和桥梁,是语言实践取得效果的保证。
  二是扩大外教在韩语教学中的影响。首先,要高度重视韩国外教的选聘。在已经开展中韩国际交流合作的院校,如果条件允许,可以要求中韩合作办学项目方派遣拥有丰富对外韩语教学经验并能在中国任教较长时间专任教师。同时,中国教师和韩国外教之间要经常沟通,要在教学探讨、教材编写与使用、教学措施等方面深入坦诚地交换意见,针对学生的特点探讨解决语言实践中可能面临的问题。提倡中外教之间互相旁听相关专业课程和集体备课,准确把握教学的重点、难点,韩语论文,确保课堂教学内容的统一,提高语言实践水平。
  三是在语言实践中发挥公司的影响。高职教育培养出的人才最终的使用者主要是各类公司,因此在语言实践中既可以“公司进学校”也可以“学生进公司”。如能邀请韩国公司的管理人员以讲座、摸拟招聘等形式介入韩语教学,则将积极地调动起学生参与语言实践的兴趣。
  (四)课程改革的问题。
  当前关于韩语课程的设计,从教学实践中反映的情况来看主要面临以下的问题:一是科目设置过多,每天授课节数过多,学生复习、消化、思考问题、完成作业、预习的时间相对减少,容易引起学生的厌学情绪;二是课程内容“繁、难、偏、旧”,学生对韩语语法类课程的教学抵触情绪较大,教材例句与题材都过于陈旧,而且知识点偏多,很多学生认为“学了等于没学”;三是课程设置“重理论、轻实践”,学生普遍认为尽管学过的韩语语法点有很多,但真正会用的没几个。
  关于上述问题,建议可以从以下两个方面加以整改。一是将较有难度的课程采取游戏、互动等相对趣味性较强的课程方式,避免学生产生畏难情绪和厌学情绪。二是要对原有的课程内容进行甄别和筛选,改变课程内容“繁、难、偏、旧”和“重理论、轻实践”的近况。有些专业课在内容上有重叠、相互关联,应该考虑通过课程内容的整合来提高教学效果,例如将韩语语法的课程内容整合到韩语精读课的课程内容中去;又如将韩国影视欣赏课的课程内容整合到韩语口语、韩语听力课的课程内容中去;再如将韩语能力考试备考课的课程内容按照词汇与语法、写作、听力、阅读四个考试模块的知识点分别整合到韩语精读、韩语写作、韩语听力、韩语口语课的课程内容中去。
  (五)韩语师资的问题。
  教师是课堂教学活动的组织者、教学内容的解释者以及教学效果的评估者。教学活动往往以教师为主导、学生为主体。教师过去掌握的知识和学习措施以及所持的教学观点对他的现在和将来的教学实践和理念产生深远的作用。但是当前从事韩语教学的教师从总体来看还缺乏教学经验和实践经验。除强化外交的介入和参与外,加强教师队伍建设主要可以考虑从以下两个方面进行。
  一是招募留韩归国人员或朝鲜族高水平教学人员从事韩语系的教学工作。从当前国内高职院校韩语系的教学状况来看,发展势头较为良好的韩语系,大多有韩国留学归国人员或高水平朝鲜族人员任师资。韩国留学归国人员亲身经历了融入韩国语言环境的过程,对中国人学习韩语过程中可能面临的困难和障碍有着切身的感受,而高水平朝鲜族人员因自身天生双语种优越性,这些经验有利于他们组织好教学。
  二是要尽可能广泛地借助各种平台开展韩语教学工作者的交流培训工作。2017年,韩语论文题目,教育部在乌鲁木齐组织召开的中韩职教论坛上,中国职教界的韩语系工作者与韩国职教界同仁进行了广泛深入的交流。这种同一领域职教界同仁的深入交流,极大地扩展了韩语职教工作者的视野,提升了水平。此类交流活动,今后应更多,更广泛的开展,以推动中国韩语职业教育师资水平的全面提升。
  参考文献:
  [1]陆金金.略述高职中外合作班级英语教育存在的问题及其解决办法[J].中南民族大学学报(人文社会科学版),2017,27:230- 231
  [2]张漾滨.中外合作办学项目外语课程教学的探究与实践[J]. 湖南科技学院学报,2017,29(5):195- 196
  [3]李小英.高校中外合作办学模式下的双语教学近况略论[J]. 云南农业大学学报,2017,2(3):86- 90
  作者简介:
  李婷:(1981―)女,硕士,天津职业大学旅游管理学院运用韩语系讲师,主要从事韩语实践性及运用性教学探讨。

免费论文题目: