影视著作在韩语教学中的运用[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-25
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  摘 要:影视著作对每一个人都有着巨大的吸引力。外语影视著作作为一种语言与文化传播媒介,长久以来也经常被教师利用来作为课堂气氛的点缀。影视著作中体现了学生正在学习的各种语言,且表现形式多样化,更能给学生展现出语言国家的原版风貌。将影视著作应用到外语课堂中,学生有机会学习更地道的外语,通过视、听、说的综合训练来提高外语综合应用能力,从而建立更浓厚的学习兴趣。本文以韩国家庭情景剧《搞笑一家人》为例,研讨影视著作对韩语教学的影响。
中国论文网
  关键词:影视著作;课堂教学;创设情景;《搞笑一家人》
  心理学探讨揭示,在人脑的记忆活动中,情景记忆的牢固程度远大于语言文字信息的记忆效果。根据人类记忆持久性的实验,学生在学习过程中,只用听觉学习,经过3天遗忘率为80%;只用视觉学习,经过3天遗忘率为50%;而视听协同学习,经过3天遗忘率则仅为18%。因此将影视著作引入教学课堂,既为学生提供了生动形象的情景,又能将声音和影像信息有机结合,韩语论文网站,为学生提供了更多的感官刺激,从而能够达到增强有效记忆的效果。
  实践证明,在韩语教学中适当应用韩国影视著作对提高学生的学习效果有重要意义。以往以书本为唯一学习材料的韩语教学模式由于枯燥乏味,很容易使学生失去学习兴趣。如果教师能将韩国影视著作作为教学媒介引入课堂,将会给学生耳目一新的感觉。《搞笑一家人》围绕一户韩国传统家庭生活的方方面面展开各种诙谐幽默的故事,吸引了众多韩剧迷,是韩国经典情景喜剧之一。如果能将其引入课堂,可以为学生提供一个地道的语言环境,韩语论文题目,久而久之,学生的听说能力便可得到显著提高。影视著作是传播文化的有效工具,韩语影视著作为我们展现了韩国的风土人情和社会文化,并且真实的展示了韩国人的说话方式和人际相处之道,为学生提供了了解韩国的机会。《搞笑一家人》为我们提供了全景化的韩国家庭生活概况,学生可以通过观看影片了解韩国人的生活习俗、社会文化、价值取向以及人际关系等方方面面。将韩国影视著作引入课堂,还可以拓宽学生的知识面,扩大视野,陶冶情操,提高学生的艺术鉴赏能力。
  1 选取影视著作的准则
  (1)选取优秀和演员的影片
  导演是一部著作的灵魂,一名优秀的导演其本身已具备了良好的文化修养,有能力创造出充满文化内涵的优秀著作。优秀的导演也能将民族文化很好的融入到影视著作当中,为世界各地的观众展现自己国家的风情风貌。演员是一部影片的关键因素,演员通过自身醇熟的演技来刻画影片中的角色形象,赋予人物相应的文化气质内涵,为角色注入灵魂和神韵,让观众能深深体会到其情感与思考方式。
  (2)尽量选取语言标准的电影
  在选取影片的时候应该尽量选取语言比较标准的电影,韩国虽然以韩语为统一语言,但在不同的地区,有着不同的口音,这就是韩国的方言。随着语言的发展,现如今韩国的年轻一辈都学习了标准韩语,方言也在渐渐消失。但在老一辈中,方言的使用还是非常普遍。因此教师在选择影片时,应尽量选择近期的著作,避免影片中过多的方言给学生带来听力上的压力。当然完全避免方言也是不现实的,有时为了突显人物性格,也会特意安排其使用方言。笔者认为只要主体语言是标准韩语,适当的带有方言的影片也是可取的,且有时方言中的俚语、谚语也能够帮助学生了解相应的文化背景。只要有字幕辅助,对学生的学习也不会造成太大的作用。
  (3)必须选取以韩国文化为背景且文化内涵丰富的影片
  韩剧数量庞大,有各种各样的故事背景和主题。正如所有书籍一样,不是所有著作的内容都有文化营养的。提到韩剧,很多观众都认为其剧情非常幼稚,只卖眼泪不卖内涵,这是由于大量的肥皂剧涌入国内使观众对韩剧产生的错误印象。因此,关于主题不够积极向上、不能很好诠释韩国文化的影片我们应该抛弃。同时,笔者认为同时具备韩国文化背景和文化内涵的影片才是合格的能够作为教材的电影,二者缺一不可,切忌只有韩国文化背景而没有文化实质和内涵的影片。
  《搞笑一家人》这部著作由韩国著名导演金炳旭执导,其执导过的《顺风妇产科》,《搞笑一家人》/《无法阻挡的highkick》,《穿透屋顶的highkick 》《土豆星球2017QR3》等著作都在国际上当红一时。他善于从韩国社会的方方面面出发,展现给观众真实的韩国风情。该著作汇集了李顺载、罗文姬等韩国老艺术家,他们在人物的塑造及刻画上都具有很深的造诣。影片以首尔的一户传统韩国家庭为背景,围绕家庭各成员生活的方方面面展开一系列的情景喜剧,其中真实的展示了韩国人的生活,韩国各大节日的氛围及韩国人的思维模式。且大多数演员的发音为标准的首尔音,仅有几名老艺术家有一些方言口音,对学习者的口语及听力学习有很大的帮助。
  2 影视著作在课堂中的运用
  1、课前准备
  选择合适的场景片段。关于需要用作教学用途的影片,教师应当慎重选择。所选的影视著作一定要与教学目的、课堂内容相符,如能适当扩充教材内容则更佳。教师应确保影视著作能够成为韩语课堂上语言文化学习的载体,借助影片优化自己的教学。如《搞笑一家人》中对于祭祀祖宗的片段,真实的展现了韩国人的祭祀礼仪,其中包括了祭祀品的准备及祭祀礼仪的流程,能够让学生对韩国的祭祀礼仪加深印象,同时也能更进一步了解韩国的文化背景。
  2、课中放映
  1)字幕选择。中文字幕容易让学生产生依赖,并且容易分散学生的注意力。因此教师在播放影片时应尽量选择韩语字幕。当学生的韩语水平达到一定的累积且听力水平有所进步时,可选择无字幕播放。
  2)课堂设计。选择使用多媒体影片进行教学,并不是在课堂上进行简单机械的影片播放。而应根据影片让学生进行一些口语练习。角色扮演就是一个很好的练习方式。教师可以要求学生模仿影视片段进行角色扮演,也可以仅播放画面,让学生为影视著作配音。学生通过反复的观赏后揣摩该角色的性格特征,琢磨剧本台词,并将之表达到口语中去。这样的模仿简单而充满趣味性,可以提高学生的学习积极性,同时也为他们提供了练习听力与口语以及表达自我的良好机会。
  3.课后布置
  课堂教学结束后,教师也要及时组织学生进行对影视著作的回顾、巩固及扩展,以达到牢固掌握所学知识的效果。例如,教师可以布置学生在课后总结归纳课堂上所看的《搞笑一家人》剧集中人物所使用的常用句型和短语表达,以及韩语俗语、谚语等。另外,还可以给学生布置一些写作练习,让他们谈谈对所观赏的影视著作的评论或感想。在布置作业时,也要考虑学生的现有水平,可布置必做作业与选做作业,让每一个学生都得到适时的练习。然而,课堂的时间毕竟是有限的,教师也可以推荐更多的优秀韩国影视著作供学生课下欣赏观看,并鼓励学生自己进行与课堂上相似的练习。
  3 结语
  关于把影视著作结合到韩语课堂中,长期以来还是存在着一些保守意见和不理解。这就要求教师以实际的教学效果来证明这一途径是行之有效的。在实际的教学中,教师应不断的提高自身的专业素质,同时也要注意培养自己拥有略论和鉴赏外语影视著作的能力;教师还应努力寻找影视著作与外语教学最合适的结合点,让外语影视著作最大化地促进外语教学。尽量达到不管学生原来的韩语水平如何,所有的学生都能从影视著作中受益的效果。以影视著作为教材进行韩语教学的方式,能够有效地为韩语学习者创造视、听、说的语音氛围以提高其学习效率,同时能够在教学中融入文化教学与推广,帮助学生更好的掌握韩国文化。
  参考文献
  [1]张菡.谈英文影视著作在大学英语教学中的有效运用[J].语文学刊,2017
  [2]邓显奕.外语影视著作与外语教学调查略论[J].南宁师范高等专科学校学报.2017
  [3]麻秦华.影视著作在外语学习中的影响[J].陕西教育(高校).2017
  [4]向子民.以国产电影《卧虎藏龙》为教材在汉语国际教育课堂上进行教学的课堂设计[D].硕士.2017

免费论文题目: