汉韩连词比较探讨[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-26
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

因汉语没有明显的句子成分标志,外国人觉得略论汉语句子比较困难。他们为了掌握汉语句子结构,必须先了解连接句子结构的标志一连词,然后才能自然流畅地表达汉语。<br>   汉语连词属于虚词一类,韩语连词由连接副词、连接语尾两部分组成。韩语连接语尾像汉语连词不能独立出现。汉语连词功能与韩语连词功能大致相同,一般用于连接词与词、短语与短语或句子与句子,以便保持前后句语义的逻辑关系。本文以《无论你选择什么样的人生,我都为你加油》原本和译本为语料,比较汉韩连词应用中的共同点和不同点。<br>   本文分为四个部分。第一部分介绍本文选题的目的...

因汉语没有明显的句子成分标志,外国人觉得略论汉语句子比较困难。他们为了掌握汉语句子结构,必须先了解连接句子结构的标志一连词,然后才能自然流畅地表达汉语。
   汉语连词属于虚词一类,韩语连词由连接副词、连接语尾两部分组成。韩语连接语尾像汉语连词不能独立出现。汉语连词功能与韩语连词功能大致相同,一般用于连接词与词、短语与短语或句子与句子,以便保持前后句语义的逻辑关系。本文以《无论你选择什么样的人生,我都为你加油》原本和译本为语料,比较汉韩连词应用中的共同点和不同点。
   本文分为四个部分。第一部分介绍本文选题的目的和探讨措施、汉韩连词探讨近况等:第一节主要解释对汉韩连词进行探讨的必要性,对汉韩连词进行界定和分类。第二节考察现有探讨成果介绍汉韩探讨近况。第三节还包括解释其语料特点、探讨措施。
   第二部分介绍汉韩连词的分类和应用方面的差异等:第一、二节先解释汉韩连词分类(汉语联合连词和偏正连词;韩语连接副词和连接语尾),再解释本文探讨中涉及到的基本定义、汉韩连词语义。然后第三节说明在汉韩连词应用特点:连词音节特点、独立应用特点、句中位置和省略特点。
   第三部分以原本和译本语料为基础略论汉韩连词对比:通过原本和译本的语料略论,比较汉韩连词分类。本文连词分类以汉语标准为主,使用与汉语连词有关的术语。韩语连词采用汉语分类措施进行分类,在此基础上比较汉韩连词语义的相应关系。第一节汉韩对应连词,第二节分为汉韩不对应连词。
   第四部分在汉韩连词比较过程中,解释在韩汉翻译中出现的连词空位现象:第一节通过略论汉韩连词空位现象,解释原本和译本语料中的连词语用实列。第二节说明语料中的连词语用略论。第三节是从语言学的角度略论汉韩连词翻译空位现象,其主要解释两种不同语言在翻译过程中出现的连词空位现象。本文从语音、语义、语用三方面研讨汉韩两种语言连词应用的特点。

韩语毕业论文韩语论文范文
免费论文题目: