汉韩同形异义词“发觉”的搭配对比探讨[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-26
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

中韩两国都是属于汉字文化圈的国家。古代韩国在文字方面受到了中国的极大作用,当代韩语里有一半以上的字词由汉字词演变而来,这些韩语词有些保留着原来汉字词的本意,有些则从汉字词本意引申出来扩大意思。虽然都是基于汉字词的本意,但由于在多年的社会发展过程中,两国所用的同形汉字词在词性、用法和意义等方便逐渐产生了不少异同,这些异同也会对韩国学习者的汉语习得过程产生负面作用,出现偏误。因此当前有很多学者关注到这一点,免费韩语论文,并已有不少对汉韩同形词进行对比探讨的成果。<br>  但是笔者发现,学术界对汉韩同形异义词语搭配方面的探讨几乎无人涉...

中韩两国都是属于汉字文化圈的国家。古代韩国在文字方面受到了中国的极大作用,当代韩语里有一半以上的字词由汉字词演变而来,这些韩语词有些保留着原来汉字词的本意,有些则从汉字词本意引申出来扩大意思。虽然都是基于汉字词的本意,但由于在多年的社会发展过程中,两国所用的同形汉字词在词性、用法和意义等方便逐渐产生了不少异同,这些异同也会对韩国学习者的汉语习得过程产生负面作用,出现偏误。因此当前有很多学者关注到这一点,并已有不少对汉韩同形词进行对比探讨的成果。
  但是笔者发现,学术界对汉韩同形异义词语搭配方面的探讨几乎无人涉足。鉴于词语搭配探讨在汉语国际教育中具有非常重要的意义,本文拟对汉韩同形异义词“发觉”的词语搭配进行深入的对比略论探讨。本文主要参考《现代汉语实词搭配词典》中“发觉”的搭配框架,结合北京大学中国语言学探讨中心语料库中的真实语料,对汉、韩语中“发觉”释义、词性、句法成分以及“发觉”作谓语时搭配的词语、主要搭配形式进行了较为全面的对比探讨。希望本文在汉语教与学、词典或教材编写方面有一定的参考影响,韩语论文网站,以期有效改善对韩国汉语学习者的教学。

免费论文题目: