本探讨在第二语言习得“文化适应假说”理论框架下,研讨了国籍、文化距离、习得水平与态度、动机的关系。 被试由两部分组成,一部分为低级、高级习得水平的欧美、日本、韩国非华裔汉语习得者,韩语论文,并将日、韩归为汉字文化圈、欧美归为非汉字文化圈,另一部分被试为华裔习得者,不在国籍上做进一步分类。 探讨目的具体包括以下五方面:探讨一:欧美、日本、韩国在对待中国态度上的异同,以及习得水平与态度的关系。 探讨二:欧美、日本、韩国在学习汉语动机上的异同,以及习得水平与动机的关系。 探讨三:汉字文化圈与非汉字文化圈汉语习得者在态度、动机上的差...
本探讨在第二语言习得“文化适应假说”理论框架下,研讨了国籍、文化距离、习得水平与态度、动机的关系。 被试由两部分组成,一部分为低级、高级习得水平的欧美、日本、韩国非华裔汉语习得者,并将日、韩归为汉字文化圈、欧美归为非汉字文化圈,另一部分被试为华裔习得者,不在国籍上做进一步分类。 探讨目的具体包括以下五方面:探讨一:欧美、日本、韩国在对待中国态度上的异同,以及习得水平与态度的关系。 探讨二:欧美、日本、韩国在学习汉语动机上的异同,以及习得水平与动机的关系。 探讨三:汉字文化圈与非汉字文化圈汉语习得者在态度、动机上的异同。 探讨四:华裔与非华裔汉语习得者在态度、动机上的异同。 探讨五:态度与动机的相关。 本探讨属于准实验探讨与调查探讨相结合的定量基础探讨,采用态度、动机量表收集实验设计所需数据,使用社会科学统计软件包(SPSS)对数据进行统计略论,并对统计结果进行研讨。 探讨结果可简要概括为:结论一:欧美、日本、韩国在对待中国的态度上存在显著异同。习得水平在整体上与态度成反比,但并非线性关系。 结论二:融合型动机为汉语第二语言习得者学习汉语主导动机。 结论三:汉字文化圈与非汉字文化圈在对待中国的态度上存在显著异同,文化距离与态度在整体上成反比,但与态度的变化幅度呈正比。 结论四:华裔与非华裔在态度、动机上存在显著异同,华裔对中国的态度优于非华裔,在动机上更倾向于工具型动机。 结论五:态度与动机显著相关,融合型动机与态度的相关高于工具型动机。 ,韩语论文 |