본고에서는 BCT(Business Chinese Test)의《상무한어고시대강(商务汉语考试大纲)》의 <商务汉语常用词语表> 어휘를 대상으... 본고에서는 BCT(Business Chinese Test)의《상무한어고시대강(商务汉语考试大纲)》의 <商务汉语常用词语表> 어휘를 대상으로 BCT 어휘에 나타나는 구조 및 내부구조 분석 및 한․중 어휘 대조를 통해 BCT 어휘의 특성을 알아보았다. BCT 어휘의 특징은 새롭게 출현되고 있는 신조어, 경제와 관련된 용어들과 직접적 관련이 있기 때문에 BCT 어휘의 특성을 파악하여, BCT 어휘에 나타나는 구조 및 내부분석을 통해, 어휘 활용에 도움이 되고자 한다. BCT 어휘가 사회발전과 변화의 흐름에 따라 생겨난 신조어들이 다량으로 출현하게 된 것과 관련이 있다. 또한 4음절의 합성어는 227개중, 3음절의 합성어는 184개 중 63개가 절대동의어 부분에 속하고 있고, 그 밖에도 부분동의어, 이형동의어를 통해 한국어와 중국어를 대조하는 것은 BCT 어휘 활용에 도움이 될 것으로 보인다. 본 논문의 전개는 제 1장에서 연구 동기 및 목적과 연구 내용 및 방법에 대해 밝히고, 제 2장에서는 BCT 어휘 <商务汉语常用词语表>에 구를 분석하기 위해 우선 ‘단어와 구’에 대해 알아보고, BCT 어휘 구의 구조 및 구성성분에 대한 분류를 하였다. 제 3장에서는 BCT 3음절 이상의 고정구를 통해 형태에 따른 특징과 내부구조에 대해 살펴보기로 하고, 제 4장에서는 BCT 어휘의 한·중 어휘 대조를 통해 의미를 파악하고, 제 5장에서는 결론을 맺고자 한다. 사회와 경제가 계속 발전하는 것처럼, 언어도 끊임없이 발전하기 때문에, 새로운 신조어나 BCT어휘 같은 실용적인 어휘를 분석하여, 전문용어의 형태와 발전추세를 이해하고, BCT 활용에도 조금이나마 도움이 될 수 있기를 바란다.
随着经济的不断发展,商务语言作为一门实用性强的工具语言,韩语论文网站,在我国对商务汉语... 随着经济的不断发展,商务语言作为一门实用性强的工具语言,在我国对商务汉语考试的需求也随之增加了。中国政府主管的BCT(商务汉语考试)的《商务汉语常用表》里的不少词汇大部分都是职业语言,专业词汇也非常丰富。 BCT 词汇中“新词语”的出现频率比较高。尤其是三字格和四字格的词语比较多。可以说是词汇内部结构趋于短语化。《商务汉语常用表二》里三音节,四音节,五音节词语所占的比例分别为12.9%,15.9%,2.3%,三音节以上的占总词语中的总三分之一。 对三音节和四音节词语的内部结构进行略论,三音节词语大部分都是以“附加式”形成的,四音节词汇里最多的是以“合成式”形成的。这跟“新词”的构词法的趋势有密切关系。四音节词语中大部分都是双音节/双音节的形式。名词和动词结合的比较多。尤其是复合词里的动词相当一部分都是一种“名动词”。这些“名动词”在句子里可以作主语,宾语,谓语,定语等。另外,BCT 词汇另一个显著特征就是缩略词的使用。缩略词在使用专门词汇,免费韩语论文,搞文件等方面显得更简捷,有效,经济。 汉语和韩语都是用汉字书写, 尤其在经济全球化和区域经济一体化的影响下,BCT词汇中出现的 “同形同义词”和“同形异义词”,“同形近义词”比较多。略论韩中同形词的异同,掌握同义词之间的微妙差异,才能在语言运用中更好地选用。 就像社会和经济不断地发展,“新词语”和“BCT词汇”等的带专门性的专门词汇也不断地在发展。 本文探讨了BCT词汇特征和运用形式,希望这些内容有助于了解新词或专门词语的形势和发展趋势,对学习BCT词汇或商务汉语者有所帮助和启发。 |