汉韩“比”字句对比略论[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-05-05
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
比拟是人类熟悉客不雅世界的根本办法之一。“比”字句是对外汉语教授教养中一个比拟主要的语法点,普通留先生在低级阶段就会接触到,由于它具有多种多样的表示情势和语义内在,它同样成为留先生进修的一个难点。本文经由过程对低级程度韩国留先生的查询拜访,按其偏误性质把偏误类型归结为七种,并对汉语“比”字句和韩语“??”句停止比较,对招致这些偏误发生的缘由停止了剖析,在此基本上提出了低级程度韩国留先生“比”字句的一些教授教养对策,愿望能对我们的对外汉语教授教养供给一些赞助。

Abstract:

Analogy is one of the fundamental ways for people to know the world. "Than" sentence is the teaching of Chinese as a foreign language a match the main grammar points and ordinary students studying in the lower stage will be exposed to, because it has a variety of diverse said situation and internal semantic, it also become left Mr. learning a difficult. In this , through the process of South Korea to the lower degree of inquiry, according to the nature of the error of the wrong type is attributed to seven kinds, and the Chinese "than" words and Korean "?"" Sentence, that lead to these errors happen reason to carry on the analysis, this basically proposed low level, the Republic of Korea, leaving Mr. "than" words of some teaching strategies, in hopes of our foreign language teaching supply some sponsorship.

目录:

致谢 4-5 论文摘要 5-6 Abstract 6 第一章 引言 9-13 1.1 问题的提出 9-10 1.2 探讨范围 10-12 1.3 探讨措施与步骤 12-13 1.3.1 探讨措施 12 1.3.2 探讨步骤 12-13 第二章 前人对“比”字句的探讨 13-15 第三章 调查设计 15-18 3.1 调查对象 15 3.2 调查方案 15 3.3 调查卷设计 15-16 3.4 数据统计 16-17 3.5 调查题 17-18 第四章 调查结果及偏误略论 18-30 4.1 韩国学生偏误句举例 18-22 4.2 韩国学生使用“比”字句出现的偏误类型及原因略论 22-30 4.2.1 错序偏误 22-24 4.2.2 遗漏偏误 24 4.2.3 误加偏误 24-26 4.2.4 句式杂糅 26 4.2.5 词语误用偏误 26-28 4.2.6 “不比”的语义特征不明 28-29 4.2.7 其他偏误 29-30 第五章 汉韩“比”字句对比略论 30-47 5.1 汉韩差比句对比略论 30-44 5.1.1 汉、韩语差比句中“比较标记”位置的对比 30-33 5.1.2 汉、韩差比句“比较项”的对比 33-34 5.1.3 汉、韩差比句宾语的对比 34-36 5.1.4 汉、韩差比句谓语的对比 36-38 5.1.5 汉、韩差比句补语的对比 38-39 5.1.6 汉、韩差比句程度副词的对比 39-40 5.1.7 汉、韩差比句否定形式的对比 40-44 5.2 汉语的“了”与韩国语的“□□/□□”的对比 44-47 第六章 教学对策及建议 47-51 6.1 难度及教材编排 47-48 6.2 凸显汉韩异同,强化难点教学 48-50 6.3 结语 50-51 参考文献 51-53 附录 53-55

韩语毕业论文韩语论文范文
免费论文题目: