本文从处理对韩汉语教授教养的难点—“补语”动身,从句法、语义、语用和汉韩对应情势等几个切入点动手,侧重剖析了状况补语与水平补语。第一章论述了本文要研究的重要成绩、选题的启事、选题的意义和停止研究的实际基本及剖析办法。二至三章剖析了状况补语,在“第二章带‘得’字的状况补语”里从句法构造动手剖析了这类补语句的句子成份及句律例则;剖析了这类补语的语义指向和语义功效;剖析了这类补语与相干句的显性照应与隐性照应等语用特点。四至六章剖析水平补语,在“第四章带‘得’字的水平补语”里剖析了水平补语的句法构造、语义指向和补语与述语隐含因果关系的特色;剖析了“得”字后一些水平补语(多、慌、要逝世、要命、凶猛、不可、不成、可以、邪乎、够戗、不得了、了不起、够受的、没治了、甚么似的、可以、邪乎等)的词义起了变更,都有了表现水平高的意思。对应于韩语时都变成水平状语,也能够在状语部门停止扩大,免费韩语论文,用分歧的副词反复地润饰谓语中间,强调水平之高。第七章是结语,韩语论文网站,包含结论、立异点、未处理的成绩和往后研究偏向。 Abstract: In this paper, from the point of dealing with the difficulty of the teaching of Korean and Chinese - "complement" to start, from the syntax, semantics, pragmatics and Han Han correspondence form several point of entry, focusing on the analysis of the status of complement and horizontal complement. The first chapter discusses the important achievements of this article, the reason of choosing the topic, the significance of the topic and the actual basic and analysis methods of the research. Chapter two to three analysis of the complement, in "the second chapter '' word of complement" from the syntactic structure of practical analysis of the complement sentence elements of the sentence and the sentence statutes; analyzes the the complement semantic orientation and the semantic function; analysis of the complement and coherent sentence explicit reference and implicit anaphoric pragmatic features. Chapter four to six horizontal analysis complements, "the fourth chapter '' word level complement" in the analysis of the complement of level of syntactic structure, semantic pointing and complement and predicate implicit causality characteristics; analyzes the meaning of "de" some level of complement (, panic, to death, to life, fierce, not, not, and xiehu, unbearable, not the, great, dree, there is no cure, what like, and xiehu, etc.) has changed, have a high level of performance. Corresponding to Korean into horizontal adverbial, also can the adverbial Department stopped expanding, with different adverbs repeatedly retouch predicate, emphasizing high level. The seventh chapter is the conclusion, including conclusions, innovations, research achievements and untreated back bias. 目录: 封面 1-2 文摘 2-3 英文文摘 3-5 第一章.绪论 5-22 1.1补语 6-8 1.2状态补语与程度补语 8-16 1.2.1补语分类探讨述评 9-12 1.2.2状态补语与程度补语的定名和划界 12-16 1.3程度补语与状态补语探讨的意义 16-20 1.3.1理论意义 17-19 1.3.2实用意义 19-20 1.4状态补语与程度补语探讨的理论和措施 20-22 第二章.带“得”字的状态补语 22-72 2.1带“得”字的状态补语的句法结构 22-39 2.1.1主语略论 23-25 2.1.2述语略论 25-29 2.1.3结构助词“得”字略论 29-31 2.1.4状态补语略论 31-39 2.2带“得”字的状态补语的语义结构 39-47 2.2.1状态补语的语义指向 41-45 2.2.2状态补语的语义功能 45-47 2.3带“得”字的状态补语的语用结构 47-54 2.3.1补语是信息的焦点 49-50 2.3.2补语与相关句的显性呼应 50-52 2.3.3补语与相关句的隐性呼应 52-54 2.4带“得”字状态补语的韩语对应形式 54-72 2.4.1状态补语语义指向述语时的韩语对应形式 55-58 2.4.2状态补语语义指向主语时的韩语对应形式 58-62 2.4.3状态补语语义指向“把”字宾语时的韩语对应形式 62-66 2.4.4主谓短语做状态补语时的韩语对应形式 66-68 2.4.5状态补语比较句的韩语对应形式 68-70 2.4.6状态补语“太/过于/形容词/了”句的韩语对应形式 70-72 第三章.“个”字结构中的状态补语 72-118 3.1“个”字结构的句法略论 74-91 3.1.1结构类型 75-78 3.1.2句子成分及特点 78-91 3.2“个”字结构句与“得”字句的区别 91-97 3.2.1“个”跟动词结合比“得”松散 92-92 3.2.2“个”字前的动词带“了”时“个”可用“得”替换 92-92 3.2.3“个”字前的动词带“它/他”时“个”可用“得”替换 92-92 3.2.4“个”字结构句述语前的副词不能出现在补语前 92-93 3.2.5“个”字结构句不能进入从句 93-93 3.2.6“个/形”的“个”可用“得”替焕 93-94 3.2.7“个/否定式动词”时“个”不能用“得”替换 94-96 3.2.8“个”字结构句不能针对补语提问 96-96 3.2.9 “个”字结构句补语不能是程度副词和表程度的述补结构 96-96 3.2.10“个”字结构句补语前不能有程度副词或语气副词 96-97 3.2.11“个”字结构句补语不能是非成语或俗语的述宾结构、主谓结构 97-97 3.2.12“个”字句补语不能是指代成分 97-97 3.2.13“个”字结构句补语不能是省略式 97-97 3.3“个”字结构句中补语的语义略论 97-105 3.3.1补语语义指向述语 98-101 3.3.2补语语义指向述语的施(当)事 101-103 3.3.3补语指向述语的受事 103-105 3.4“个”字结构句的语用略论 105-110 3.4.1比较口语化 106-108 3.4.2“个”前加“一”,强调补语,调顺音节 108-110 3.5“个”字句状态补语的韩语对应形式 110-118 3.5.1语义指向动词时的韩语对应形式 111-113 3.5.2语义指向施(当)事时的韩语对应形式 113-114 3.5.3语义指向受事时的韩语对应形式 114-116 3.5.4补语表时量与动量时的韩语对应形式 116-118 第四章.带“得”字的程度补语 118-160 4.1带“得”字的程度补语的句法结构 119-135 4.1.1述语略论 121-124 4.1.2 A类程度补语略论 124-130 4.1.2 B类程度补语略论 130-132 4.1.4程度补语的特点 132-135 4.2带“得”字的程度补语的语义指向 135-139 4.2.1指向述语的程度补语 136-138 4.2.2指向主语的程度补语 138-138 4.2.3指向“把”字宾语的程度补语 138-139 4.3带“得”字的程度补语的韩语对应形式 139-160 4.3.1程度补语“很”对应于韩语程度状语“( )/( )” 141-143 4.3.2程度补语“多、远”对应于韩语程度状语“( )” 143-145 4.3.3程度补语“了不得”等对应于韩语程度状语“( )” 145-147 4.3.4程度补语“要死、要命”等对应于韩语程度状语“( ) 147-149 4.3.5与述语形成因果关系的程度补语的韩语对应形式 149-151 4.3.6夸张性词组充任的程度补语的韩语对应形式 151-155 4.3.7比况词组充任的程度补语的韩语对应形式 155-159 4.3.8比字词组充任的程度补语的韩语对应形式 159-160 第五章.不带“得”字的程度补语 160-188 5.1不带“得”字的程度补语的句法结构 160-170 5.1.1述语略论 161-163 5.1.2程度补语略论 163-170 5.2不带“得”字的程度补语的句法语义特点 170-176 5.2.1充任程度补语的只限于几个单音节词 170-171 5.2.2程度补语句末要用“了” 171-173 5.2.3不带“得”字的程度补语没有相应的否定形式 173-174 5.2.4述语与程度补语之间不能插入“了”、“过” 174-174 5.2.5如有宾语,有的要重复动词 174-175 5.2.6 “透”、“死”、“坏”可以用于“把”字句、“被”字句 175-175 5.2.7程度补语不表示结果,只表示程度 175-175 5.2.8 “多”、“远”句末加“了”有加重表示程度的口气的影响 175-176 5.3不带“得”字的程度补语的韩语对应形式 176-188 5.3.1程度补语“极”的韩语对应形式 178-180 5.3.2程度补语“坏”的韩语对应形式 180-181 5.3.3程度补语“死”的韩语对应形式 181-183 5.3.4程度补语“透”的韩语对应形式 183-185 5.3.5程度补语“多”的韩语对应形式 185-186 5.3.6程度补语“远”的韩语对应形式 186-188 第六章“形容词/点儿/些”结构中的程度补语 188-213 6.1“形容词/点儿/些”的句法略论 189-195 6.1.1主语略论 189-189 6.1.2述语略论 189-190 6.1.3“形容词/点儿/些”格式及其变式 190-195 6.2“形容词/点儿/些”的语义功能 195-205 6.2.1物物比较义 196-198 6.2.2历时比较义 198-200 6.2.3经验比较义 200-202 6.2.4用在祈使句中的“形容词/点儿/些”结构 202-205 6.3“一点”与“有点”比较 205-206 6.4程度补语“点儿/些”的韩语对应形式 206-213 6.4.1表示程度轻微的程度补语“点儿/些”的韩语对应形式 206-207 6.4.2比字句“A比B/形/点儿/些”中“点儿/些”的韩语对应形式 207-209 6.4.3“一点儿”与“有点儿”汉韩对应格式比较 209-211 6.4.4祈使句程度补语的韩语对应形式 211-213 第七章.结论 213-220 7.1结论 214-216 7.2创新点 216-217 7.3未解决的问题 217-219 7.4今后探讨方向 219-220 参考文献 220-226 后记 226-227 论文独创性声明及使用授权声明 227
|