跟着中国经济的飞速成长,汉语活着界上的位置也蒸蒸日上,愈来愈多的本国人选择到中国粹习汉语。在进修汉语的进程中,母语的负迁徙经常使这些进修者涌现各类毛病,这些毛病在以汉语为母语的人看来经常是弗成思议的,同时它们常常也是汉语研究者所疏忽了的成绩。现实告知我们,本国先生在进修汉语时,实词一直是他们的一个进修难点。进修汉语的人日趋增多,汉语程度到达中高等以上的乃至简直到达母语者程度的人也愈来愈多。自己在给留先生代课的两年傍边发明,这些中高等以下水平的汉语进修者,在辞汇、语法层面上涌现偏误的情形绝对来讲比拟少。然则,他们在说话表达上与以汉语为母语的人比拟,却依然存在着很年夜的差距。究其缘由,先生在虚词方面毛病其实不多,重要的毛病仍集中在实词特殊是起到篇章衔接感化的连词部门。因为连词的运用欠妥,招致语段逻辑凌乱,表意不清。经由过程问卷查询拜访注解,在留先生作文的篇章偏误中,由衔接词运用欠妥形成的偏误是最多的。本研究拟在比较剖析、中介语实际和语料库说话学等实际基本上,停止问卷查询拜访,偏误剖析,并将古代汉语连词与英语、韩语等外语的连词停止微观和微不雅的比较剖析,从而寻觅出一种有用的连词教授教养办法和留先生进修连词的办法,韩语毕业论文,以进步汉语教授教养程度及留先生汉语进修的效力。本论文共分五个部门第一章起首商量研究的缘起及选标题的和研究的根本思绪、研究办法。其次对古代汉语连词研究现状和对外汉语教授教养连词研究情形停止了回想,明白了连词的领域、特色、分类,梳理了连词教授教养研究的相干结果,最初归结了本研究的四个实际基本,即语料库说话学、中介语实际、偏误剖析、比较剖析。第二章归结了连词进修偏误的类型,并从涌现频率、句法功效、形状构造、句中地位、语体颜色等方面临英汉、韩汉连词停止了微观和微不雅的比较剖析,从而找出留先生连词运用毛病的缘由。第三章经由过程剖析典范教材,归结对外汉语教材中的连词数目,涌现频率,韩语论文题目,举失足例,指出教材中对连词正文的缺乏,翻译的单方面性。归结出外汉辞书中对一些典范连词的说明并提出响应的对策。第四章剖析教员教室讲解及演习中存在的成绩和缺乏,并对连词教授教养提出可行性计划。第五章本研究的缺乏与缺点。 Abstract: Along with the rapid growth of China's economy, Chinese living circles on the position is also thriving, an increasing number of foreigners choose to Chinese students learning Chinese. In the process of learning Chinese, the emergence of mother tongue negative migration often make the study are all kinds of problems, these problems in Chinese for native speakers often regard as Eph mysterious, also they often Chinese researchers neglect by the results. Inform us of their reality, Mr. in learning Chinese, Chinese has been one of their learning difficulties. There are more and more people who are learning Chinese, and the degree of Chinese is more and more. Own to stay two years Bangbian substitute Mr. invention, these higher below the level of Chinese language learners, to lexical and grammatical level emerging bias in terms of absolute match less. But they still have a very big gap in their speech. Investigate its reason, Sir in the function word problems, not much, the important problem is still concentrated in notional special is to text cohesion, conjunction Department of probation. Because the application of defective conjunctions, lead to discourse logic messy, vague. Through process questionnaire inquires the visit comment, in Mr. composition chapter partial error, formed by the cohesive use undeserved bias is most. This study intends to investigate the comparative analysis of the foreign language, such as the comparative analysis, the practical and the corpus, and to analyze the micro and micro analysis of the foreign language, such as the use of the conjunction and the students. This thesis is divided into five parts. The first chapter is the origin of the research and the basic thoughts and methods of the research. Secondly, the research situation of the ancient Chinese language and the foreign language teaching and research situation of the foreign language, understand the domain, characteristics, classification, combing the relevant results of the teaching of the conjunction of the study of the four basic, namely corpus database language, the language of the actual, error analysis, comparative analysis. The second chapter sums up the types of the errors of the study of the conjunction, and analyzes the reasons of the application of the problems in the application of the students, such as the frequency of emergence, the syntactic function, the structure of the form, the position of the sentence, the color of the style. In the third chapter, through the analysis of model of teaching materials, attributed the teaching Chinese as a foreign language in the number of conjunctions, emergence frequency, give slip cases. It is pointed out that textbook lacking conjunctions in the text, the translation of the one-sided sex. Explanation of some canonical conjunctions in Chinese Dictionary attributed to and put forward the corresponding countermeasures. The fourth chapter analyzes the performance and the lack of the teachers' classroom teaching and exercises, and puts forward the feasibility plan for the teaching of the conjunction. The fifth chapter is the lack of this study and the shortcomings of this study. 目录: |