18世纪中日、中韩文学文化交流比较探讨--以中国文化东传日本、朝鲜为中心[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金老师更新时间:2017-06-09
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作为东北亚地区轴心国家的中日韩三国在18世纪均采取闭关锁国政策,其间的文学文化交流于古于今都具有非常重要的特殊意义。因此,笔者将在《18世纪中日文学交流述略》和《18世纪中韩文学文化交流述略》两篇综述的基础上,对这一时期中日、中韩文化交流进行综合比较,以期与同行交流并得到斧正。18世纪中国作为三国文化交流的中心主场,针对周边的朝鲜日本采取了不同的文化输出政策。当时的中国处在封建传统文化高度烂熟并与西方新兴文化刚刚碰撞的清朝鼎盛时期,日本处在传统文学文化烂熟、大肆吸收中国儒学的江户中期,朝鲜处在英祖、正祖近代改革的始发时期,日韩两国对先进的中国文化都如饥似渴。那么这种时代背景下的中日、中韩文学文化交流又有怎样的差异呢?一、交流途径和方式(一)中日交流途径18世纪中日两国是平等邻国,都处在封建社会高度中央集权制下的闭关锁国状态中,彼此间的文化交流没有出现唐朝、明朝那样的高峰盛况,也没有完全遭到禁止和中断。隔海相望的地理位置一开始就决定了中日两国的各种交流会带有“船载随行、商船携渡”的特点。交流的主要途径有从中国福州、泉州、乍浦等港口起航的政府公派赴日商船、自......(论文页数是:5页)      

韩语毕业论文韩语论文范文
免费论文题目: