表示起点类的介词“从、由”和表示终点类的介词“在、到”是韩国学生在汉语使用中偏误率较高的介词。本文以“汉语空间介词‘从、由、在、到’与韩语相应表达方式的对比探讨”为题,以三个平面理论,对“从、由”和“在、到”的句法、语义和语用进行考察;在此基础上将“从、由、在、到”与其韩语对译词进行对比,结合韩国的偏误,从多个角度略论干扰韩国学生掌握使用介词“从、由、在、到”的因为,以其对介词“从、由、在、到”的教学提供一些建议。全文共分四章:<br> 绪论主要介绍了选题的缘由和意义、探讨综述及所用到的理论和措施。使大家了解本文选题的价值。<br> 第一章...
表示起点类的介词“从、由”和表示终点类的介词“在、到”是韩国学生在汉语使用中偏误率较高的介词。本文以“汉语空间介词‘从、由、在、到’与韩语相应表达方式的对比探讨”为题,以三个平面理论,对“从、由”和“在、到”的句法、语义和语用进行考察;在此基础上将“从、由、在、到”与其韩语对译词进行对比,结合韩国的偏误,从多个角度略论干扰韩国学生掌握使用介词“从、由、在、到”的因为,以其对介词“从、由、在、到”的教学提供一些建议。全文共分四章: |