词语教学是对外汉语教学的重要组成部分。韩国学生在汉语词汇的使用方面出现的偏误与汉韩两种语言本身的特点具有密切关系。因此本人通过汉韩状态词的对比略论,探索对韩国学生有效的教学措施。<br>
汉语的状态词相当于韩语中的“拟态词”,二者都能达到表达生动、直观、形象等效果,而且拟态词和状态词都可以设定词类的对象,韩语毕业论文,韩语论文网站,再者,韩语的拟态词在意义、功能上和汉语的状态词也很相似,所以可以归于一样的词汇群。<br>
以往学者对状态词的探讨主要限于本体方面,但是从汉韩对比角度对状态词的探讨却很少,对外汉语状态词的探讨成果也不多。因此本人通过汉...
词语教学是对外汉语教学的重要组成部分。韩国学生在汉语词汇的使用方面出现的偏误与汉韩两种语言本身的特点具有密切关系。因此本人通过汉韩状态词的对比略论,探索对韩国学生有效的教学措施。
汉语的状态词相当于韩语中的“拟态词”,二者都能达到表达生动、直观、形象等效果,而且拟态词和状态词都可以设定词类的对象,再者,韩语的拟态词在意义、功能上和汉语的状态词也很相似,所以可以归于一样的词汇群。
以往学者对状态词的探讨主要限于本体方面,但是从汉韩对比角度对状态词的探讨却很少,对外汉语状态词的探讨成果也不多。因此本人通过汉韩状态词的对比略论,探索对韩国学生有效的教学措施。本文以表示颜色的状态词为主,来进行对比略论和探讨,这一类词汇很有代表性,但是却没有得到应有的重视,很少有人探讨。本文希望以这类词汇为例,来探索有效的对外汉语教学措施,提高韩国学生在日常生活中使用状态词的水平。
因此,本文认为对汉语中的状态词与韩语中的拟态词进行对比探讨,将有利于明晰这一词类在两种语言中的异同。尤其是表示颜色颜色的状态词,这类词汇很有特点,具有一定的代表性,对这类词汇进行探讨,关于改进对外汉语的教学措施,帮助韩国学生更好理解和应用状态词将很有帮助。 |