本文旨在考察在中国韩国语教学中多义词教育的现况,研讨其中的问题并提出改善方案,并进一步探讨提出更为有效的多义词教学方案。一词多义作为一种常见的语言现象,指的是一个单词具有两种以上互相关联的语义项,它是词汇学习的重点。关于韩国语学习者来说,经常会遇到这样的困难:即便是曾经学过的单词却因为上下文的差别,导致其词义发生改变,令人很难理解。因而,多义词对韩国语学习者来说是一个难点,韩语论文,同时也是韩国语教育中的一个必不可少的组成部分。全文共分五章。第一章为绪论部分。这一部分阐述了论文的选题、探讨目的和探讨措施,并确定多义动词作为本...
本文旨在考察在中国韩国语教学中多义词教育的现况,研讨其中的问题并提出改善方案,并进一步探讨提出更为有效的多义词教学方案。一词多义作为一种常见的语言现象,指的是一个单词具有两种以上互相关联的语义项,它是词汇学习的重点。关于韩国语学习者来说,经常会遇到这样的困难:即便是曾经学过的单词却因为上下文的差别,导致其词义发生改变,令人很难理解。因而,多义词对韩国语学习者来说是一个难点,同时也是韩国语教育中的一个必不可少的组成部分。全文共分五章。第一章为绪论部分。这一部分阐述了论文的选题、探讨目的和探讨措施,并确定多义动词作为本文的探讨的对象,并大体回顾了目前的主要探讨成果。第二章主要叙述了多义词教育的理论背景。包括多义词的概念、语义扩张等内容,以及多义词和同音词、词组、惯用型等概念之间的相互关系。研讨了外国学习者学习多义词的时机,并指出多义词教育时的几个注意事项。第三章应用统计学的措施详细地考察了中国韩国语教学中多义词教育的现况。首先通过调查问卷,初步掌握中国学习者多义词学习的实际情况,并由此推出多义词教育的必要性。然后以动词‘(?)’为例,选取中国国内较常见三种韩国语教材,统计了‘(?)’各个义项的具体出现情况,并加以略论总结,研讨教材中反映出的问题,并提出相对应的改善方案。第四章基于前面几章论述,略论并提出了多义词教育的方案。结合中国学习者的实际,将‘(?)’的义项进行再分类,归纳成为几个语义群集进行系统地教学。此外,根据各个义项的出现频率整理出‘(?)’的语义教学目录,其中低频率的义项大多是固定词组,需将单词的意义放在整个词组中加以理解并教学。最后,还提供了几个课堂教学活动方案,借以激发学习者兴趣,提高学习效率。第五章为结论部分,韩语论文网站,这一部分总结全篇内容,并简要地整理概括了本探讨的结论。 |