本文根据对比略论与偏误略论理论,以问卷的形式,对韩国学生汉语个体量词与名词搭配的掌握情况进行调查,根据问卷数据,略论并总结韩国学生汉语个体量词与名词搭配的偏误类型与成因。<br> 本文第一章从“量词的定名与立类探讨”、“量词的分类探讨”、“汉语量词与名词的搭配探讨”、“汉韩量词对比探讨”、“对外汉语中的量词探讨”等方面的对探讨近况进行了概述,确定本文的探讨措施为“问卷调查”。<br> 本文第二章为汉韩量名搭配的对比探讨。本文对《HSK词汇等级大纲》中的32个个体量词,先根据汉语个体量词是否有对应的韩语汉字词进行分组,再根据分组以不同形式...
本文根据对比略论与偏误略论理论,以问卷的形式,对韩国学生汉语个体量词与名词搭配的掌握情况进行调查,根据问卷数据,略论并总结韩国学生汉语个体量词与名词搭配的偏误类型与成因。 本文第一章从“量词的定名与立类探讨”、“量词的分类探讨”、“汉语量词与名词的搭配探讨”、“汉韩量词对比探讨”、“对外汉语中的量词探讨”等方面的对探讨近况进行了概述,确定本文的探讨措施为“问卷调查”。 本文第二章为汉韩量名搭配的对比探讨。本文对《HSK词汇等级大纲》中的32个个体量词,先根据汉语个体量词是否有对应的韩语汉字词进行分组,再根据分组以不同形式进行逐字的对比略论。若有对应韩语汉字词,需先列出该韩语汉字词,再分别描述汉韩量词的量名搭配情况,最后进行对比略论并总结差异。若无对应韩语汉字词,需先描述汉语个体量词的量名搭配情况,再描述所涉及名词在韩语中与何量词搭配,并进行总结。 本文第三章为问卷设计与统计略论。《韩国学生汉语个体量词与名词搭配掌握情况调查问卷》,主要有三个部分组成:“基本信息”,“量词表”,以及“问卷主体”。本问卷对受调查者的汉语水平要求较高,故在“基本信息”部分,通过“新HSK等级”这一栏进行了限制,以方便结合作答情况,初步筛选有效问卷。“量词表”一方面为学生作答提供参考,一方面则通过要求学生圈出已知的个体量词,统计学生对个体量词的认识率。“问卷主体”在前面探讨的基础上,通过各种具有针对性的题型与题目,调查了韩国学生汉语个体量词与名词的搭配的掌握情况:第一题为看图填写量词,主要考察形状特征明显的量词与名词的搭配;第二题为选择可搭配的名词,主要考察“一量多名”;第三题为判断并改错,要求先判断量名搭配正确与否,若错误需写出正确的量词;第四题为填写量词,与第一题不同,所考察的量词并无明显的形状的特征,故不提供图片。 本文在对问卷进行逐题数据统计与略论前,先要根据各小题所涉及的量词的认识率,韩语论文网站,以及作答的完整度,统计各题的实际有效问卷数,得出有效作答率。然后在有效作答的范围内,进行与题目相适应的统计与略论。第一、三、四题主要统计各题的正确率与偏误率,以及具体偏误在该题偏误中所占的比重;第二题则统计各题各选项的选择率。本文随后在统计的基础上,再对各大题中的小题进行分类,并做简要略论。 本文第四章即为汉语个体量词与名词搭配的偏误类型及成因。由于本文仅探讨韩国学生汉语个体量词与名词搭配的偏误,故其偏误类型可总结为“量词错用”。本文在前文问卷数据统计与略论的基础上,韩语论文,进一步总结了“量词错用”的类型,分别为:“个”的泛化,同(近)音异形词的错用,近义量词的错用,搭配的名词具有相同或相近语义特征的量词的错用,非主要或不常用的量名搭配中的量词错用,搭配抽象名词的量词错用。本文在略论各类偏误的同时,也略论了各类各题偏误产生的原因。在此基础上,本文将韩国学生汉语个体量词与名词搭配的偏误成因进行了总结与补充,主要有以下三点:汉语个体量词与名词搭配的复杂性,汉韩量名搭配的差异,以及教与学存在问题。 |