「華音啓蒙諺解」의 중국어 量詞 硏究 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

국문초록 본 논문의 대상 자료인『華音啓蒙諺解』는 사역원에서 중국어 학습용으로 간행한 중국어 교학서로 19세기 말의 중국어 白話文의 음운과 문법 및 어휘를 연구하는 데 좋은 자료이...

국문초록
본 논문의 대상 자료인『華音啓蒙諺解』는 사역원에서 중국어 학습용으로 간행한 중국어 교학서로 19세기 말의 중국어 白話文의 음운과 문법 및 어휘를 연구하는 데 좋은 자료이다.『華音啓蒙諺解』는 실질적인 대화를 염두에 두고 만들어진 학습서이므로 다른 문헌자료에 비하여 더 많은 현실 언어의 특징을 반영하고 있다고 할 수 있다.
그러나 지금까지『華音啓蒙諺解』를 대상으로 진행한 연구 중에서 근대한국어의 변천과 당시 한국어 특징에 대해서는 연구가 비교적 활발하게 진행되었지만 근대중국어의 변천과 같은 중국어의 특징을 연구한 경우는 매우 적다.
이러한 연구 상황은『華音啓蒙諺解』에 나타난 중국어 어휘 및 문법에 대한 연구가 여전히 미흡함을 보여주고 있다. 필자는 이 분야의 선행 연구에 대한 검토와『華音啓蒙諺解』 원문에 대한 고찰을 통하여『華音啓蒙諺解』에 나타난 문법 현상 중에서도 “量詞”에 대해서는 그 중요성에 비하여 연구가 거의 이루어지지 않았다는 점에 주목하였다.
『華音啓蒙諺解』에서 기록한 중국어는 당시 구어의 실제 기록이다. 본고는 이 중에서 量詞의 사용에 주안점을 두었으며 특히 자료 중 量詞에 대한 전면적인 분류와 통계를 진행하면서『華音啓蒙諺解』에 출현한 量詞와 현대중국어 量詞의 용법과 문법 특징에 대한 비교연구를 하였다.
본고에서는『華音啓蒙諺解』에서 나타난 量詞에 대한 정리와 분류의 기초위에서『華音啓蒙諺解』와『老乞大』 제간본에 나타난 量詞를 비교 분석해볼 때, 당시의 量詞가 이미 하나의 독립적인 형태로 형성되어 있었다는 사실을 밝혀내었다. 이 외에도『華音啓蒙諺解』의 量詞는 현대중국어 量詞와 비교할 때 그 체계와 범주에서는 기본적으로 동일하지만, 현대중국어와 같은 용법으로는 발전하지 못한 것으로 보인다. 이후 더 구체적이고 깊이 있는 연구는『華音啓蒙諺解』와 같은 시기에 나타난 중국 문헌을 대한 보다 광범위하고 상세한 고찰과 함께 量詞의 변천과정과 그 특징을 밝히는 작업을 통해 이루어질 수 있을 것이다.

中文提要 『華音啓蒙諺解』是19世紀末期朝鮮國家機關司譯院刊行的一部漢語教科書。本書采用漢語白話文編纂而成,是探讨當時漢語音韻、語法及語彙的非常重要的材料之一。但,到当前...

中文提要
『華音啓蒙諺解』是19世紀末期朝鮮國家機關司譯院刊行的一部漢語教科書。本書采用漢語白話文編纂而成,是探讨當時漢語音韻、語法及語彙的非常重要的材料之一。但,到当前为止,學術界将『華音啓蒙諺解』作为考察近代韩语流变及反映當時的韩语特征的资料而进行的探讨,在當代韩国学术界进行的比较有声有色,而将其作为汉语探讨资料,对其在反映近代汉语流变及同时期汉语特征的探讨却寥寥無幾。在這方面僅有的一些探讨中,虽然已经涵盖了『 華音啓蒙諺解』涉及的汉语價值中比较大的一部分,但仍然在一些方面存在空白。笔者通过對已有的先行探讨进行整理以及对『華音啓蒙諺解』原文的考察发现:在对『華音啓蒙諺解』中的“量词”进行的探讨还尚待进一步的完善。
在本文中,笔者立足于『華音啓蒙諺解』中的量词,对书中的量词进行穷尽性的分类统计,並对其中一些比较有特点的量词作了具体的描写和略论,並在此基础上将『華音啓蒙諺解』中出现的量词與『老乞大』諸版本及现代汉语量词的用法及特点进行比较,韩语论文题目,作一些描述性的总结。从对『華音啓蒙諺解』中量词的略论,及将其與『老乞大』諸版本中的量词进行比较略论,不难看出在當時量词已经形成了一个独立的詞类。此外,在將『華音啓蒙諺解』中量词和现代汉语量词做比較時,可以看出:兩者从系統和范畴来看基本上没有什麼不同,只是『華音啓蒙諺解』中量词在某些方面发展得还不够充分,有些量词的应用还不够稳定。
未能將『華音啓蒙諺解』與和其同時期在中國出現的文獻相比較來觀察當時量詞的完整面貌,並以此揭示當時量詞的特徵,做出更為具體深入的探讨,韩语论文,是本探讨的不足之處。

Abstract The Huayinqimengyanjie is a Chinese language textbook published by the Joseon Dynasty national government agency, Si Yi Yuan, at the end of 19th century. The textbook was written in colloquial Chinese and is a very important source of refere...

免费论文题目: