한중 양극적 맞섬말의 다의 구조 연구 : -척도 형용사를 중심으로- [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

본고는 어휘의미론의 바탕 위에서 한국어와 중국어의 척도 형용사를 중심으로 양극적 맞섬말(반의어)의 다의 구조를 대조 분석하여 의미적 공통점과 차이점을 분석하고자 하였다. 척도형용...

본고는 어휘의미론의 바탕 위에서 한국어와 중국어의 척도 형용사를 중심으로 양극적 맞섬말(반의어)의 다의 구조를 대조 분석하여 의미적 공통점과 차이점을 분석하고자 하였다. 척도형용사에 대한 단어는 공시성에 중점을 두어 현대 표현한국어와 현대 표준중국어로 한정하였다. 의미의 기술은 원형의미와 더불어 확장의미도 제시하여 양 언어 대응양상을 살펴보았다.∙ 첫째, 제1장은 이 논문의 서론이다. 둘째, 제2장에서는 배경이론이 되는 인지언어학과 대조언어학의 이론을 논의 할 것이다. 셋째, 제3장에서는 사전의 뜻풀이 내용을 자료로 하여, 대조언어학적 관점에서, ‘심천관계’, ‘너비관계’, ‘대소관계’, ‘장단관계’와 관련된 낱말 쌍들의 의미 내용 중, 원형의미들을 견주어 그 대응 양상을 고찰한다. 그리고 다의어로서의 여러 의미가 어떻게 분화되고 확장되어 가는가를 견주어 그 대응 양상을 고찰한다. 넷째, 제4장에서는 제3장에서 논의된 다의구조 대조에 대한 해석이 이뤄진다. 다섯째, 제5장에서는 이 논문의 내용을 요약 정리하여 결론으로 삼는다.

As a tool of communication between people, language promotes the development of human civilization. On the other hand, accompany with the human civilization development, many new words emerged. The emergence and development of these words have tight c...

As a tool of communication between people, language promotes the development of human civilization. On the other hand, accompany with the human civilization development, many new words emerged. The emergence and development of these words have tight connections to each other, i.e. the relationship between charactors. The development of domestic culture, the communication to foreign cultures, and the injection of massive information can no longer be expressed with simple one-to-one relationship of form and meaning. The many-to-one and one-to-many relationship, enables the multiple meanings of a single form and multiple forms with a single meaning. In this dissertation, focused on scaling adjectives, the identical and different points of gradable antonyms in Chinese and Korean language are analyzed based on lexicology. Through the comparison between two languages, readers could have better understanding of the characteristics of a new language. This work may benefits the Korean language education for Chinese native speakers and also the Chinese language learning for Korean native speakers. The first chapter introduces the research target, methodology and learning skills. The second chapter describes the research background. The research concerns the relations of long and short, deep and shallow, big and small, wide and narrow, and high and low. The fundamental meanings of these antonym pairs are first compared. Then, referring to the representative Chinese and Korean dictionaries, the extended meanings of these words are compared. In the third chapter, based on the comparison in previous chapter, the corresponding characteristics of fundamental and extended meaning are studied. For fundamental meanings, the one-to-many and many-to-one situations in Korean and Chinese language are studied. For extended meanings, vocabulary with different meanings in dictionaries but have similar meanings in daily life are selected and discussed to find out the different extending way of Chinese and Korean language. The fourth chapter is to analyze the poly-semantic structure in the third chapter. The last chapter is the conclusion.

免费韩语论文韩语毕业论文
免费论文题目: