한국일본 고등학교 영어 교과서 문화 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

언어 속에는 그 사회의 문화가 고스란히 반영되어 있기 때문에 언어를 배우기 위해서는 그 문화에 대한 이해가 필요하다. 외국어 교육에서 학습자들에게 단순히 언어적 요소만을 가르친다...

언어 속에는 그 사회의 문화가 고스란히 반영되어 있기 때문에 언어를 배우기 위해서는 그 문화에 대한 이해가 필요하다. 외국어 교육에서 학습자들에게 단순히 언어적 요소만을 가르친다면 해당 언어권 사람들과의 진정한 의사소통은 불가능할 것이다. 따라서 영어로 원만한 의사소통을 위해서는 언어적 요소 뿐 만 아니라 영어권 문화에 대한 이해의 중요성이 강조되어야 한다. 본 연구의 목적은 한국일본의 영어 교과서의 문화 소재, 문화 유형, 문화 배경을 학습자들에게 얼마나 다양하게 제시하고 있는지를 분석하는데 그 목적을 두고 있다. 이를 위해 한국의 High School English I 교과서 3종과 일본의 English Communication I 교과서 3종을 각각 선정하였다. 각 단원의 본문과 문화 내용 자료 및 추가 읽기 자료를 분석한 결과는 다음과 같다. 첫째, 한국 영어 교과서는 문화 소재에 있어 정치, 경제, 역사, 지리, 수학, 과학, 교통, 정보 통신, 우주, 해양, 탐험 등 일반교양을 넓히는 데 도움이 되는 내용이 16.7%로 가장 높은 비중을 차지하였고 환경 문제, 자원과 에너지 문제, 기후 변화 등 환경 보전에 관한 내용이 14.3%, 다양한 문화권에 속한 사람들의 일상생활에 관한 내용이 11.9%로 그 뒤를 이었다. 일본 영어 교과서도 한국의 교과서와 같이 정치, 경제, 역사, 지리, 수학, 과학, 교통, 정보 통신, 우주, 해양, 탐험 등 일반교양을 넓히는 데 도움이 되는 내용이 17.9%로 가장 높은 빈도를 보였으며 환경 문제, 자원과 에너지 문제, 기후 변화 등 환경 보전에 관한 내용이 15.4%로 그 뒤를 이었다. 자국의 문화와 생활양식을 소개하는 데 도움이 되는 내용이 12.8%로 세 번째 높은 빈도를 보였다. 둘째, 문화 유형에 있어서 한국과 일본의 소재 내용 분석 결과가 유사했다. 한국의 교과서는 물질문화가 45.2%로 가장 많이 제시되었고 정신문화는 38.1%로 두 번째로 높은 비율이었다. 행동문화는 16.7%로 가장 낮은 비율을 보였다. 일본의 교과서는 물질문화와 정신문화가 똑같은 빈도로 제시되어 각각 46.2%를 보였으며 행동문화는 7.7%였다. 양국 모두 행동문화의 비율이 매우 낮았다. 셋째, 문화 배경에서 한국의 영어교과서는 영미문화와 기타문화가 각각 33.3%로 가장 높았고 보편문화 26.2%, 자국문화 7.1%로 그 뒤를 이었으며 대조문화는 한 번도 제시되지 않았다. 일본 교과서의 경우 자국문화와 보편문화가 각각 28.1%로 가장 높은 빈도를 보였고 기타문화 20.5%, 대조문화 12.8, 영미문화 10.3%의 빈도를 보였다. 결론적으로 한국과 일본의 영어교과서는 문화 소재에 있어 좀 더 다양한 문화 소재를 제시할 필요가 있으며 영어권 행동문화 양식에 대한 소개가 보완될 필요가 있다. 그리고 문화 배경에 있어 한국 영어 교과서는 대조문화에 대한 내용의 비중을 높여 영어권 문화와 자국문화를 비교할 수 있는 기회를 높여야 할 것이다.

韩语论文网站韩语论文范文
免费论文题目: