文化语言学视角下的汉韩“生肖谚语”对比探讨[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-05-05
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
论文摘要: “谚语”可谓是在语言习惯中最具代表性的语言表现形式之一.中韩两国都有十二生(略)以对比探讨为出发点,试图通过汉韩“生肖谚语”的对比,揭示两国语言在这一层面上的共同点及不同点.由于历史的积淀、社会的习(略)语言符号在形式、意义、功能和使用环境具有区别,使得汉韩两个民族在具体使用“谚语”的过程中,有很多共同点与不同点.探讨汉韩“生肖谚语”中的差异点,有利于了解中韩两国人民在生活习惯、思维方式、意识形态方面上的异同. 本文从历史文化、地理因素、语言文字等角度出发,在说明汉韩“生肖谚语”呈现出的相同点与不同点(略)以十二生肖为素材对汉韩“生肖谚语”进行了对比,并且指出汉韩“生肖谚语”在修辞手法中的相同点与不同点.十二生肖在中韩两国人民的心目中,都占据着很重要的部分,两国“生肖谚语”(略)现了很多以十二生肖为素材的语句.通过十二生肖的对比,我们可以看出汉韩“生肖谚语”具有很大的共性,包括在褒贬色彩的使用上,也大致相同.
The paper altogether divides five parts. First chapter is the i(omitted)n, the second chapter for the concept limits, the third chapter for from the hi(omitted)ulture, the geography factor, the language and writing aspect analyzes "the reason which Chines(omitted)year in which one was born as represented by an animal prove(omitted)ot and the similarities and differences spot produces, the fourth chapter exp(omitted) examples in Chinese Han" the year in which one was born as represented by an ...
目录:内容提要   第4-7页   第1章 引言   第7-10页     ·探讨目的及意义   第7-10页     ·探讨范围及措施   第10页   第2章 探讨对象的界定   第10-17页     ·韩国语“俗谈”概念的界定   第10-12页     ·汉语“熟语”的概念界定   第12-15页     ·汉韩“生肖谚语”概念界定的对比   第15-17页   第3章 汉韩“生肖谚语”文化差异的成因   第17-20页     ·民族文化   第17-18页     ·地理条件   第18-19页     ·语言文字   第19-20页   第4章 汉韩“生肖谚语”对比   第20-37页     ·从十二生肖看汉韩“生肖谚语”的差异点   第20-33页       ·鼠   第20-22页       ·牛   第22-23页       ·虎   第23-24页       ·兔   第24-25页       ·龙   第25-26页       ·蛇   第26-27页       ·马   第27-28页       ·羊   第28-29页       ·猴   第29页       ·鸡   第29-30页       ·狗   第30-32页       ·猪   第32-33页     ·从修辞手法看汉韩“生肖谚语”   第33-37页       ·拟人   第33-34页       ·夸张   第34页       ·省略   第34-35页       ·引用   第35-36页       ·双关及谐音法   第36-37页   第5章 结论   第37-39页   参考文献   第39-41页   论文摘要(中文)   第41-43页   论文摘要(英文)   第43-45页  

韩语论文题目韩语论文

免费论文题目: