论文摘要:
本文主要讨论汉语“把”字句在韩语中的对应形式(略)式之间的对应关系.本文采用了两种不同的著作为考察的语料:第一种是汉语活着及其韩语翻译版本,第二种是韩语商道及其汉语翻译版本.从考察的语料活着中筛选出249个“把”句子,商道中筛选出650个“把”句子.将这些“把”字(略)华(1994)“把”字句的语义类型一文中讨论的分类方式进行分类,然后逐个对比略论汉语“把”字句在韩语中的形式及其关系.
本文通过语料略论得(略)
一.有些汉语“把”字句与韩语中的表达方式不对应,主要表现在以下几个方面:⒈汉语的宾语和韩语中的主语互相转换;⒉汉语的“把”字句和韩语的被(略):⒊汉语中处所名词与韩语中的指人/物名词互相转换.
二.有些汉语“把”字句与韩语中的表达方式相对应.对应的方式主要表现为两种形式:
⒈表示某确定的事物因动作而发生位置的移动或关系的转移中的“S/把/N1/V在/N2”、“S/把/N1/V到/N2”、“S/把/N1/V给/N2”、“S/把/N1/V向/入/N2”句式、表示某确定的事物因动作... This thesis basically discusses the Korean cor(omitted) forms of the Ch inese Ba-construction, and the corresponding relationship among the vari ous kind(omitted)nces. This thesis uses two different literatures as The (omitted)inspect: one is the Chinese literature Huo Zhe(Alive) and its Korean version; the o(omitted)s Korean literature Sang Do(A road to Business)and its C hinese version. There are 249 Ba-constructions choosing from Huo Zhe and 650 Ba-construction chosen from Sa(omitted)cordin... 目录:摘要 第3-4页 Abstract 第4-5页 一、引言 第8-14页 ·选题缘起 第8-9页 ·探讨综述 第9-12页 ·"把"字句本体探讨 第9-11页 ·韩国学生使用"把"字句的探讨 第11-12页 ·汉语"把"字句与韩国语相关句式的对比探讨 第12页 ·探讨目标及意义 第12-14页 二、探讨范围和语料来源 第14-19页 ·探讨范围 第14-15页 ·汉语"把"字句 第14-15页 ·韩国语SOV型句式 第15页 ·"把"字句的分类措施 第15-18页 ·语料来源 第18-19页 三、"把"字句与韩国语对应形式的考察 第19-53页 ·对应形式的探讨 第19-47页 ·"把"字句语义类型一 第26-32页 ⒈ S/把/N1/V在/N2 第26-28页 ⒉ S/把/N1/V到/进/回/N2 第28-31页 ⒊ S/把/N1/V给/N2 第31-32页 ⒋ S/把/N1/V向/入/N2 第32页 ·"把"字句语义类型二 第32-38页 ⒈ S/把/N/V/RC 第33-34页 ⒉ S/把/N/V/(RC)/来/去 第34-35页 ⒊ S/把/N/V/得/VP 第35-37页 ⒋ S/把/N/V/O 第37-38页 ·"把"字句语义类型三 第38-45页 ⒈ S/把/N/V(了/一)/V 第38-40页 ⒉ S/把/N/FV 第40-41页 ⒊ S/把/N/一V 第41-43页 ⒋ S/把/N/V着 第43页 ⒌ S/把/N/V/M 第43-45页 ·"把"字句语义类型四 第45-47页 ⒈ S/把/N1/V成/作/为/N2 第45-47页 ·不对应形式的探讨 第47-53页 ·句子成分的变换 第47-49页 ·句式的变换 第49-50页 ·词类的变换 第50-53页 四、对韩"把"字句教学建议 第53-54页 五、结论与余论 第54-56页 ·结论 第54-55页 ·余论 第55-56页 参考文献 第56-59页 附录:"把"字句汉韩对比例句 第59-81页 致谢 第81页 |