汉语和韩语辅音对比与韩国学习者汉语声母偏误略论[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金老师更新时间:2017-06-09
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

一问题的提出在第二语言语音学习过程中,母语的干扰是语音偏误产生的主要原因。尤其在初级阶段,学习者一般自然地按照母语原有的发音习惯来发汉语声母音素,这样,母语就在整个发音习得过程中烙下了深深的印迹,这就是我们平常所说的“洋腔洋调”、“日式汉语”或“越南腔”。就韩国学习者汉语语音习得过程而言,韩语的语音知识和经验总是干扰着学习者对汉语语音特征的接收和听辨,其偏误一般分布在两种语言发音特征比较接近的音素上,这在学习的最初阶段表现得尤其强烈。但是我们也发现,在学习的中高级阶段,一些学习者的发音“痼疾”(李红印:1995)似乎无法根治。如对某些音一直分辨不出来,发音偏误也几乎纠正不了,语音特点似乎已经定型。萨丕尔在《语言论》中指出:在第二语言学习过程中,“在绝大多数人,发音器官的自主控制已经出奇地僵化了”,“发音控制僵化是我们为容易掌握一套极需要掌握的符号系统而付出的代价。”Richards(2000:182)等将这种现象解释的中介语化石化现象:“(第二语言或外语学习中)指这样一个过程,有时出现不正确的语言特征永久性地成为一个人说或写一种语言的方式”。“无论目的语对......(论文页数是:7页)      

韩语论文范文韩语论文网站
免费论文题目: