浅析韩语汉字词成语类型及其翻译[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金老师更新时间:2017-06-09
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

成语是人们喜闻乐见的一种活的语言形式,是人类民族语言文化漫长历史发展过程中积淀的精髓。《汉语大词典》中对“成语”的定义是:“①习用的古语;②长期习用,结构定型,意义完整的固定词组。大多由四字组成。[1”]成语以简单的语言形式反映人们对自然社会和人类社会规律的认识、判断、推理,内容涉及民族的历史、风俗、地理环境等,具有浓厚的民族色彩。由于与中国比邻,处于强势语言的汉语的成分或特征向韩语扩散或渗透,使韩语得到丰富、发展和变化[2]。在现代韩国语中存在着大量的汉字词,约占韩语词语的70%,其中汉字词成语无论在人们日常生活或文学著作中都具有其独特的代表性。但是,由于中国和韩国的历史地理环境、民俗习惯不同,所使用的成语也各有不同的特点。因此,如何学好韩国语的汉字词成语,是提高韩国语学习质量的重要一环。1韩语汉字词成语的类型韩语汉字词成语在形成与发展过程中发生了结构变化与语意转换,与中文成语在形态、意义方面相互对比略论,可归类为同形同义成语、异形同义成语和同形异义成语三大类型。1.1同形同义成语同形同义成语是韩语汉字词成语与汉语成语在形态和意义等各方面都相近,成语的汉......(论文页数是:1页)       [继续阅读本文]

韩语毕业论文韩语论文网站
免费论文题目: