本文对日·韩两言语の汉语接辞につぃて进行了研讨。文章分为五个部分:第一部分阐述了本文的探讨目的、探讨措施并简单介绍先行探讨成果;第二部分是有关词缀与汉字词的定义、汉字词缀的范围界定,并整理日韩汉字词缀的词目录;第三部分阐明汉字词缀的来源、搭配词汇的来源和词性、派生词的词性及汉字词缀的意义;第四部分对日语和朝鲜语独有的汉字词缀进行了略论,韩语论文网站,并简单叙述了其特点;第五部分为结论部分,对本文进行了总结。 ,韩语毕业论文 |
本文对日·韩两言语の汉语接辞につぃて进行了研讨。文章分为五个部分:第一部分阐述了本文的探讨目的、探讨措施并简单介绍先行探讨成果;第二部分是有关词缀与汉字词的定义、汉字词缀的范围界定,并整理日韩汉字词缀的词目录;第三部分阐明汉字词缀的来源、搭配词汇的来源和词性、派生词的词性及汉字词缀的意义;第四部分对日语和朝鲜语独有的汉字词缀进行了略论,韩语论文网站,并简单叙述了其特点;第五部分为结论部分,对本文进行了总结。 ,韩语毕业论文 |