한·중 진행상 표현형식 대비연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

세계적 국제화 시대를 맞이하여 각 국가 간의 교류가 갈수록 빈번해지고 있다. 한, 중 두 나라 문화 경제교류가 날로 활발히 진행되고 있는 오늘날 중국경내에서 외국어로서의 한국어 교육...

세계적 국제화 시대를 맞이하여 각 국가 간의 교류가 갈수록 빈번해지고 있다. 한, 중 두 나라 문화 경제교류가 날로 활발히 진행되고 있는 오늘날 중국경내에서 외국어로서의 한국어 교육에 대한 이론 연구가 날로 광범하게 진행되고 그 연구 내용과 범위도 폭을 넓혀가고 있다. 그러나 제2외국어로서의 한국어 문법은 그 체계가 아직 완전완미하지 않으며 깊은 연구가 진행되지 못하였다.
특히 중국어 문법에서 접촉할 수 없는 한국어 연결어미와 보조동사에 대한 연구가 그러하다. 한국어 문법에서 연결어미와 보조동사의 결합형태인 ‘-고 있-, -어 가-, -어 오-’와 연결어미 ‘-면서-’는 ‘표준국어문법론’에서 동작상 범주의 하나인 진행상의 표현형태로 내세우고 있는 형태사들이다. 이런 형태사들은 모든 동사들과 다 결합할 있는 것이 아니라 동사의 상 자질에 따라 선택하여 결합한다.
본고는 이런 형태사들의 결합여부를 선정하고 또 중국어 문법과 대비 분석하면서 한, 중 두 나라 문법의 대응관계를 기술하는 것을 목표로 한다.
제1장은 서론 부분으로서 이번 연구의 연구목적, 연구사 개관, 연구범위와 방법 등을 기술하였다.
제2장에서는 동작상 범주의 하나인 진행상과 유형을 논의했다. 우선 역사적으로 논의가 많았던 동사의 상과 시제를 비교하면서 연관성과 구별을 찾아냈으며 동사의 상적 특성과 상황 유형을 분류했다. 또 진행상의 여러 가지 용법을 기술했다.
제3장에서는 한국어 ‘진행상’의 주요 표현형식인 ‘-고 있-, -어 가-, -어 오-, -면서-’와 동사어간과의 결합양상을 기술했다. 결합의 가능여부를 논의했으며 구체적인 용례를 들어가면서 중국어와의 대응방식을 찾았다. 대부분이 중국어의 시간부사 ‘正在,韩语论文,正,在’와 대응되며 일부는 ‘准시태副사’인  ‘快’와 대응된다.
제4장은 결론부분으로서 앞에서 논의한 내용을 간결하게 요약했다.

In the era of globalization, exchanges between countries are have been gradually increasing. Recently economic exchanges between Korea and China are very active and in China researches on theories about teaching Korean as a second language are broadly...

In the era of globalization, exchanges between countries are have been gradually increasing. Recently economic exchanges between Korea and China are very active and in China researches on theories about teaching Korean as a second language are broadly being carried out. Additionally, the research contents and scope are also getting broader. However the Korean grammar as a second language has not been attained to reach perfection and there are no deep researches have been executed yet.
Especially there are no researches on Korean conjunctive ending and auxiliary verb that can't be found in Chinese grammar. In Korean grammar the combination of conjunctive ending and auxiliary verb such as ‘-go iss-, -eo ga-, -eo o-’and conjunctive ending ‘-myeonseo-’ are in the range of action, so they are syntactic structures which express progressive form.
In this research a comparative study on those syntactic structures and Chinese grammar has been made. And the aim of this research is to offer useful information and materials to those who learn Korean.
Chapter 1 is introduction, there are descriptions about the object, general survey, scope and methods of this research.
In chapter 2 discussed about progressive aspect which is in the range of action and the types. First found the connections and differences through comparative study on aspect of verbs and tense and then classified aspectual properties of verbs and aspect type. Furthermore described various usage of progressive aspect.
In chapter 3 described main expression types of Korean ‘progressive aspect’ such as ‘-go iss-, -eo ga-, -eo o-, -myeonseo-’ and their connection forms with verb stem. Also discussed the availability of connections and found counter forms by using concrete examples. Many of them showed counter forms with Chinese time adverbs such as ‘jjungjjai(正在),jjung(正),韩语毕业论文,jjai(在)’, while some of them showed counter forms with ‘quasi-time adverb’ like ‘quai(快)’.
Chapter 4 is conclusion of this research and summarized the contents that are discussed in the fore parts.

免费论文题目: