셰익스피어 희극 속에 나타난 문화 변이현상과 영국 르네상스의 자아 정체성에 관한 연구 : 여성 중심의 목소리와 성서적 알레고리를 중심으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

16세기 경 영국은 튜더 왕조 시대에 라틴어나 그리스어로 된 성서를 영어로 번역하는 작업들이 다양하게 행해졌다. 종교개혁의 영향력과 인쇄술의 발달이 가져온 성서의 대중화가 이루어질 ...

16세기 경 영국은 튜더 왕조 시대에 라틴어나 그리스어로 된 성서를 영어로 번역하는 작업들이 다양하게 행해졌다. 종교개혁의 영향력과 인쇄술의 발달이 가져온 성서의 대중화가 이루어질 무렵에야 비로소 사람들이 개인적인 구원에 대한 확신을 갖게 되었다. 개인적인 구원에 대한 확신이 개인에 대한 정체성으로 형성되어 나가듯이 개별 국가로써 영국은 국민 문학이 발달되면서 자아가 형성되는 정체성을 띠고 르네상스 문화 변이 현상이 일어났다. 르네상스 문화 변이 현상은 바로 개인주의를 중시 여기는 이탈리아 르네상스의 인본주의의 사상에서 도출된 것이며, 그러한 개인주의의 존중이 예수의 탄생 이후의 개인적 구원에 있었으며, 성서의 보급으로 인하여 여성에게까지도 읽혀질 수 있는 계기가 되어, 헤롯왕의 지배에서 벗어나게 해준 예수의 탄생은 그야 말로 여성에게도 커다란 희망을 안겨다 주었던 것이다. 헨리 8세가 국교회의 수장으로 로마가톨릭과의 단절을 선언하였음에도 불구하고, 여전히 여성들이 활동이 제한되거나 활약할 수 없는 시대였고, 헨리 8세가 프로테스탄트를 수용하고 있었음에도 불구하고, 영국 사회 역시 여성들의 목소리에는 귀를 기울이지 않았다. 성서중심의의 해석을 남성위주의 독단적인 교리 해석으로 말미암아 여성의 권리나 주장을 표출하지 못하는 가부장제의 시대였다. 로고스 중심의 뜻은 ‘하나님 말씀 중심’이라는 순수의 뜻을 상실하고 오히려 남성위주의 왜곡된 성서 해석으로 말미암아 여성들에게 여전히 불리하고 부당한 사회가 되고 말았다. 이러한 환경 속에서 엘리자베스 1세는 본인 자신이 영국 국교회의 수장령임을 재확인하고, 헨리 8세 보다 더 결속력 있는 종교 개혁을 단행하였다. 튜더 엘리자베스의 목소리는 여성 통치력에 대한 합리성을 강조하면서, 여성들에게 불합리한 사회구조를 성경의 올바른 해석을 통해서 고쳐 나가고자 하였다. 이러한 통치의 합리화로 남녀누구에게도 해당되는 성서의 보편성으로 영국을 통합하려는 정책을 펼쳐나갔는데 그러한 정책이 이른바 ‘엘리자베스의 타협’(Elizabethan Compromise)이라는 정책이다. 이러한 타협정책에 흔들림 없는 정치를 위해서는 엘리자베스 1세는 문인들을 후원하지 않을 수 없게 된다. 그녀는 이러한 자기의 뜻과 의지가 담긴 소망들이 셰익스피어의 희극 작품들 속에 투영되었다. 엘리자베스 1세가 틸버리에서 영국 병사에게 호소한 연설문으로 영국은 화해의 장이 펼쳐 나가게 되었다. 엘리자베스 1세의 웅변술은 영국 병사들에게 사기를 진작시켜 스페인의 무적함대를 물리치는 쾌거를 가져왔다. 여성 통치자가 영국의 내치와 외치를 슬기롭게 대처해 나가 명실상부한 독립국가로 우뚝 선 계기가 되었던 것이다. 튜더 엘리자베스는 로마 교황청과의 단절만 선언하였을 뿐, 자국에 살고 있는 가톨릭 신자와 화해를 하기 위한 정책도 마련하였다. 이러한 역사적인 맥락과 배경 속에 힘을 받은 영국은 르네상스의 절정기를 맞이하게 된다. 그 당시 문예부흥을 일으켰던 문인들 중의 하나인 셰익스피어가 희극 작품들 속에서 여성 주인공의 주도하에 서로 반목하고 갈등으로 꼬인 정국을 풀어나가는 극을 그려 전개해 나갔다. 르네상스의 문화 변이는 가장 영국적인 역사와 지역적인 특색에서 생성된 희극의 형태가 탄생되었는데, 이것은 고대 영웅서사시의 성격에서 벗어나 여걸들이 나서서 복잡했던 갈등과 문제를 해결하는 새로운 서사극의 장르를 담아내고 있다. 셰익스피어 희극 작품들인 『뜻대로 하세요』, 그리고 『베니스의 상인』, 『자에는 자로』에서 과거의 남성들이 저지른 전횡이나 문제로 인해서 복잡했던 정국을 여성 주인공들이 주변 인물들과 효율적인 의사소통으로 풀어나가는 여성중심의 목소리가 재현된다. 『한 여름 밤의 꿈』은 가부장제의 카니발의 현장으로 여성의 역할에 주목하지 않을 수 없다. 초자연적인 세계나, 인간들의 세계에서도 가부장제의 저항은 여성 중심의 목소리의 재현에 초점을 맞춰 나간다. 여주인공들은 순수한 가부장제나 남성위주의 권위주의에 맞서나가는 저항의 목소리를 내고 있지만, 무엇보다도 여주인공들이 저항하는 가부장제와 남성위주의 권위주의는 로마 가톨릭의 독단으로 환원되어 나타난다. 가부장제에 저항하는 여성의 목소리는 ‘혼종성의 억양’(a hybrid utterance)으로 ‘다의적’(equivocal)인 목소리를 내면서 반목되어 있는 사람들끼리의 표현을 절제하는 언어 조탁은 운문시의 시적 정수를 자아내고 있다. 시적 정수로 표출된 글자 그대로의 대사와 그 대사의 내면에 담겨져 있는 여성중심의 목소리는 로마 가톨릭에 저항하는 의미의 수사학 담아내기도 한다. 부당하고 부조리한 사회에 대항하는 여성중심의 목소리는 국민 문학의 초석을 마련하는데 중요한 역할을 한 언어적 발화 작용이라는 것이다. 여주인공들이 행한 웅변술과 호소력으로 이루어진 이종어(heteroglossia)와 폴리글로시아(polyglossia)로써 들려오는 셰익스피어의 희극 작품들은 운문시의 수사학으로 담화론을 펼쳐나가는 ‘문화 변이현상’이 생성되고 있다. 이것은 가장 영국적인 상황과 환경이 만들어낸 문화 유물론의 소산으로 볼 수 있는, 이른바 ‘문화 에틱’(cultural etic)으로도 설명이 가능해진다. 르네상스 문화 변이 현상은 1588년 틸버리에서 행한 엘리자베스 1세의 연설은 여성중심의 목소리의 영향력과도 무관하지 않음을 알 수 있다. 여성 중심의 목소리가 참여하는 희극 작품들은 영국이라는 나라가 유럽 대륙과는 다른 변별력 있는 개별 국가라는 것을 선언하고, 여성들에게 자유로운 선택을 할 수 있는 자유 변이형으로 표출되면서 나타나는 언어적인 표현들이다. 구교나 신교 모두가 인정하는 성서의 보편성으로 내세운 성서적인 알레고리의 수사학으로 인문학의 꽃을 장식해낸다. 영국의 르네상스는 로마 교황청과 저항을 하면서부터 시작되었듯이, 로마 가톨릭이라는 심층구조인 ‘문화 에믹’(cultural emic)에서 탄력을 받아 생성된 '문화 에틱'(cultural etic) 현상이라고 말할 수 있다. 이러한 현상은 튜더 엘리자베스의 웅변술과 한 나라의 수장으로서, 그리고 통치자 여성 목소리 중심의 재현은 타협의 어조(혼종성의 어조: a hybrid utterance)와 다성성의 함성으로 작품의 완성도를 높여 나가면서 여권신장의 문학이 창출되는데, 영국이라는 나라이기에 가능한 르네상스의 자아 형성을 말해주는 문화 변이 현상이다.

韩语论文网站韩语论文范文
免费论文题目: