中文摘要 8-10 ABSTRACT 10-11 第一章 引论 12-14 1.1 问题的提出 12-13 1.2 探讨措施和目的 13-14 第二章 汉语“被”字句和兼语句探讨概述 14-23 2.1 “被”字句本体探讨概述 14-16 2.2 兼语句本体探讨概述 16-19 2.3 对外汉语教学中对于“被”字句及兼语句的探讨 19-23 2.3.1 “被”字句探讨 19-20 2.3.2 兼语句探讨 20-21 2.3.3 小结 21-23 第三章 韩语被动及使动与汉语“被”字句及兼语句的比较 23-32 3.1 韩汉语法比较概述 23-25 3.2 韩语被动句与汉语被动句的比较 25-28 3.3 韩语使动句与汉语兼语句的比较 28-30 3.4 结论 30-32 第四章 韩国使用“被”字句及兼语句的调查 32-35 4.1 调查问卷设计的准则和措施 32 4.2 偏误的确定标准 32-33 4.3 调查结果 33-35 第五章 针对韩国“被”字句及兼语句混淆的偏误略论 35-47 5.1 偏误略论相关理论 35-37 5.2 偏误略论 37-42 5.3 偏误原因 42-47 5.3.1 学生因素 43-44 5.3.2 教师因素 44-47 第六章 教学对策及建议 47-56 6.1 加强“被”字句和兼语句的理论和个案探讨 47-49 6.2 改进教学实践 49-56 6.2.1 总体设计 49-50 6.2.2 教材编写 50-51 6.2.3 课堂教学 51-52 6.2.4 练习设计 52-56 结语 56-57 参考文献 57-61 致谢 61-62 学位论文评阅及答辩情况表 62 |