韩国高中生习得汉语“不”和“没”否定结构的偏误略论和教学对策[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-26
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

人们在语言交际过程中,“否定”是重要表达形式之一。在现代汉语里,“不”和“没”是否定句中最常见的否定副词,可是其内部的复杂性使其成为对外汉语教学的难点,也使其成为以汉语作为第二语言的学习者使用否定副词时出错最多的地方。虽然有关“不”和“没”否定结构的本体探讨当前取得了不少探讨成果,但汉语作为第二语言教学的探讨成果并不多,所以对外汉语教学探讨具有较大的探讨空间。因此为了加强学生对知识点的实际运用能力,不应只关注汉语本体理论知识的探讨,还要重视实际教学对象-汉语学习者本身、他们的语言系统及其习得过程,将汉语本体知识与教学实...

人们在语言交际过程中,“否定”是重要表达形式之一。在现代汉语里,“不”和“没”是否定句中最常见的否定副词,可是其内部的复杂性使其成为对外汉语教学的难点,也使其成为以汉语作为第二语言的学习者使用否定副词时出错最多的地方。虽然有关“不”和“没”否定结构的本体探讨当前取得了不少探讨成果,但汉语作为第二语言教学的探讨成果并不多,所以对外汉语教学探讨具有较大的探讨空间。因此为了加强学生对知识点的实际运用能力,不应只关注汉语本体理论知识的探讨,还要重视实际教学对象-汉语学习者本身、他们的语言系统及其习得过程,韩语论文网站,将汉语本体知识与教学实践相结合,提高汉语否定副词的习得效果。
   本论文以《韩国高中生习得汉语“不”和“没”否定结构的偏误略论和教学对策》为题,旨在对韩国高中生习得“不”和“没”否定结构以及教师的教学提供一定的帮助。我们从汉、韩否定词的对比以及学生习得“不”和“没”否定结构的偏误中,具体地显示汉语和韩语否定结构的差异点。同时,根据学生的偏误,对韩国高中生习得汉语“不”和“没”否定结构时的难点和偏误原因做出比较详细的略论,并提出相应的教学对策
   全文共分六个部分,具体内容概括如下:
   第一章简要介绍本文的选题意义、相关探讨综述、探讨措施与创新点。
   第二章
   对汉语“不”和“没”否定结构与韩语“(o)”和“(吴)”否定结构进行对比略论。
   第三章考察韩国九种高中《汉语Ⅰ》教科书里出现的“不”和“没”否定结构的分布情况,韩语论文题目,并设计调查问卷,对韩国高中生的习得情况进行调查。
   第四章对韩国高中生习得汉语“不”和“没”否定结构时常常出现的偏误进行略论,具体包括偏误类型以及造成偏误的原因两个方面。
   第五章针对学生的偏误原因,提出对“不”和“没”否定结构习得的教学对策,具体包括教师自身、课堂教学、教科书编写三个方面。
   结语对全文进行简要的归纳和总结。

免费论文题目: