일본어 한자교육의 효율적인 방안에 관하여 : 제7차 교육과정 고등학교 일본어 교과서 1,2 중심으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

의사소통을 중시하는 제7차 교육과정에서 특히 일본어 부문에서는 다른 과목에 비해 학생들이 한자습득에 어려움을 느끼는 것이 사실이다. 이런 점을 좀 더 효율적이고 능률적으로 지도하...

의사소통을 중시하는 제7차 교육과정에서 특히 일본어 부문에서는 다른 과목에 비해 학생들이 한자습득에 어려움을 느끼는 것이 사실이다. 이런 점을 좀 더 효율적이고 능률적으로 지도하는 방안을 모색하고자 일본어 한자교육에 관해 고려하지 않으면 안된다. 따라서 본 논문에서는 제7차 교육과정에서 편찬된 12종(일본어Ⅰ)과 4종(일본어Ⅱ)의 고등학교 교과서의 한자를 분석하여 보다 더 효과적인 한자교육을 시킴으로써 원활한 의사소통을 할 수 있도록 하고자 하는데 의의가 있다.
본 논문은 제7차 교육과정의 고등학교 「일본어Ⅰ(12종),Ⅱ(4종)」 교과서를 대상으로 다음 4가지를 중심으로 연구했다.
(Ⅰ) 일본어 한자교육의 저해요인
(Ⅱ) 한국과 일본의 한자정책
(Ⅲ) 제6차와 제7차 일본어교과서에 나온 한자분석
(Ⅳ) 일본어 교과서 한자와 다른 한자 자료와의 비교 분석
우선 (Ⅰ)은 일본어 학습의 장애분야로서는 한자 학습, 외래어 읽기, 문법 순으로 응답했는데, 첫째, 우리나라 한자교육정책의 일관적이지 못한 혼란성 때문이다. 둘째, 일본어 한자 읽기의 다양성을 들 수 있다. 셋째, 한국과 일본이 같은 한자권에 살고 있기 때문에 생기는 간섭현상으로서의 장애요인으로, 한자를 알기 때문에 한국식으로 읽어버린다든지, 눈으로 읽고 뜻으로만 해석하게 되어 독해는 가능하나 읽기 또는 회화가 안되는 경우에 해당한다.
넷째, 한자의 자체에 관련된 요인으로 일본에서는 약자체를 사용하는 반면 한국은 구자체를 사용하기 때문에 생기는 장애요인이다.
(Ⅱ)는 일본의 한자정책은 1946년부터 시작한 당용한자 시대와 1966년부터 1981년까지의 당용한자의 재검토시대, 그리고 1981년부터 시작하는 상용한자 시대로 크게 나눌 수 있다. 한국의 한자정책은 한글전용에 다른 부작용을 보완하기 위해서 1971년 교육과정을 부분 개정하여 한문을 중,고등학교의 독립필수 교과로 지정했다. 그러나 한문이외의 모든 교과서에서 한글 전용을 단행함으로서 학생들의 한자능력 저하는 날이 갈수록 더해갔다.
(Ⅲ) 에서는 제6차 교육과정에서는 일본어Ⅰ.Ⅱ에서 배워야 할 어휘수는 기본 어휘 771어를 포함하여 총 1,400어를 제시하고 있으나 교과서에서 나타난 총 어휘수는 평균적으로 1,500어를 사용하고 있다. 제7차교육과정에서 일본어 교과서 Ⅰ에서 사용된 평균 한자수는 203자이며 각 교과서 Ⅱ에서 사용된 평균 한자수는 342자이다. 각 교과서 Ⅰ과 Ⅱ에서 공통으로 사용된 한자는 교과서별로 다르지만 대체적으로 150개 이상이 대부분을 차지한다. 각 교과서 Ⅰ,Ⅱ에서만 사용된 한자는 총 100 (교과서Ⅰ), 148(교과서Ⅱ)개는 꼭 습득해야 할 필요성은 없다 여겨진다.
(Ⅳ) 교과서 한자와 수능시험에 나온 한자를 비교하면 수능시험에 나온 한자는 178자이다. 자료에서 수능시험에 나온 한자가 교과서와 비슷한 한자라는 사실을 알 수 있다. 대부분 수능시험한자가 교과서에 40~50%이상을 차지하기 때문이다. 교과서에 나타난 한자는 총 622자로 그 숫자 면에서 비교해 볼 때 능력시험 3,4급 수준 정도라고 생각되나 실제 조사에서 보면 2급이나 1급 수준의 한자도 많이 포함되어 있는 것을 알 수 있다.
7차 교육과정 교과서 일본어 Ⅰ과 Ⅱ 에 사용된 한자에 대하여 살펴본 결과 교육 과정에서 제시한 한자 선정의 타당성에 대해서는 좀 더 명확한 기준이 필요하며 교과서에서 사용한 한자에 대하여서는 학습 시간에 비하여 너무 어려운 한자가 많이 사용되고 있다고 보여졌다.
이것은 7차 교육과정 자체가 수요자 중심이며 의사소통 중심의 교육을 목표로 하고 있어 회화에 관여 하지 않는다고 여겨지는 한자 교육에 대해서는 별로 염두해 두지 않았던 것으로 생각된다.
그러나 일본어 어휘의 50%이상이 한자 어휘라는 점을 고려하면 교과서 일본어 Ⅰ과 Ⅱ 에서 좀 더 합리적인 한자 사용이 필요하다고 생각된다.

韩语毕业论文韩语论文网站
免费论文题目: