중국인 학습자를 위한 한국어 읽기 교재의 이해질문 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

초록 본 연구중국 대학에서 한국어를 전공하는 학습자들의 한국학습 효율성을 높이기 위해 현재 사용하고 있는 읽기 교재에 제시되어 있는 읽기 텍스트 질문들이 적절히 구성되어 ...

초록 본 연구중국 대학에서 한국어를 전공하는 학습자들의 한국어 학습 효율성을 높이기 위해 현재 사용하고 있는 읽기 교재에 제시되어 있는 읽기 텍스트 질문들이 적절히 구성되어 있는지를 분석하고 그 양상을 살펴보는 데 목적이 있다. 연구 방법은 분석기준 4가지의 유형을 토대로 중국에서 출판된 10권의 한국어 중⋅고급 읽기 교재의 이해질문들을 분석하였다. 그리고 이것과 비교하기 위해 한국에서 출판된 4권의 읽기 교재도 선정하여 교재의 이해질문들이 적절히 구성되어 있는지를 분석하고 그 양상을 살펴봤다. 분석 결과를 종합해 보면 중국의 중⋅고급 읽기 교재는 1, 2유형의 구성이 높고 3유형이 매우 낮으며 4유형은 매우 높거나 매우 낮은 특이한 구성을 보였다. 초급이 아닌 중급 이상의 학습자에게 1유형과 같은 쉬운 질문이 지나치게 높은 분포로 구성되어 있는 것은 바람직하지 않다. 또한 한국에서 출판된 읽기 교재의 이해질문들은 2유형의 수치가 다른 유형보다 약간 높게 나타나지만 상대적으로 균형적인 구성을 보여주고 있다. 중국 출판 교재와 한국 출판 교재에서 차이점이 나타나는 이유는 한국은 한국어를 모국어로 사용하므로 당연히 한국어 연구자가 더 많고 한국어 교육 관련 연구도 훨씬 다양하게 진행이 됐기 때문으로 보인다. 그렇기 때문에 양적으로나 질적으로 더 좋은 교재가 개발될 수밖에 없다. 이와 같은 상황 속에서 본 연구가 중국에서 좋은 한국어 교재를 개발하는 데 기초자료가 될 수 있기를 바라며 또한 훌륭한 한국어 교재를 개발하기 위한 중국인 연구자들의 지속적인 연구들을 기대한다. 핵심어: 중국인 한국어 학습자, 한국어 읽기 교재, 이해질문, 읽기 텍스트

Abstract Deng Meng Korean Language Education for Foreigners Graduate School The Catholic University of Korea The purpose of this study is to analyze and examine the appearance the reading text question in reading textbook for increasing learning eff...

Abstract Deng Meng Korean Language Education for Foreigners Graduate School The Catholic University of Korea The purpose of this study is to analyze and examine the appearance the reading text question in reading textbook for increasing learning efficiency of a major in Korean language in Chinese college. To be based on four types of analysis criterion, the method of this study is to analyze the comprehension-question of ten Korean intermediate and advance level reading textbook which is published in China. And in order to compare, it was analyzed that the comprehension-question of four Korean reading textbook which is published in Korea. The results of the analysis were as follows: The intermediate and advance level reading textbook which is published in China is 1, 2 type is too highest, and 3 type is too lowest. but 4 type is either too highest or lowest. It was not desired that consist of higher frequency is an easy question like 1 type to upper intermediate learners. And Korean reading textbook which is published in Korea relatively showed a balanced composition. The reason is to more Korean language education scholar in Korea than in China, and the study of Korean language education is studied variously. Therefore, this study is looked forward to making the best use of publishing the Korean reading textbook in China and hoped the studying of Korean language education scholar in China. Key word: Chinese learners of Korean language, Korean reading textbook, comprehension-question, reading text

韩语论文网站韩语毕业论文
免费论文题目: