본 연구는 한국어 중·고급 교재에 제시된 대화문을 분석하여 대화참여자 간의 사회적 관계가 다양하게 나타나고 있는지 살펴보고, 사회적 관계의 특성과 상황이 대화문에 올바르게 반영되... 본 연구는 한국어 중·고급 교재에 제시된 대화문을 분석하여 대화참여자 간의 사회적 관계가 다양하게 나타나고 있는지 살펴보고, 사회적 관계의 특성과 상황이 대화문에 올바르게 반영되고 있는지 파악하는 데 목적이 있다. 대화문은 사회적 관계 속에서 만들어지는 언어의 산물이기 때문에 사회언어학적 변인의 영향을 크게 받을 수밖에 없으며, 대화문의 실제성 향상을 위해 이러한 특성을 한국어 교재에 제시해야 한다. 표준 한국어 교육 과정에 따르면 중급 이상의 한국어 교재에서부터 기본 회화를 벗어난 대화문을 제시하기 시작한다. 친구와 선생님을 벗어난 다양한 관계 사이에서 일어나는 대화문을 통해 학습자들은 새로운 환경을 접하게 된다. 또한 초급을 벗어나 중급 단계 이상의 한국어를 배울수록 학습자들은 다양한 관계의 사람들을 만나 한국어로 대화할 가능성이 많아지게 되므로 대화문에 관계의 특성을 드러냄으로써 학습자들이 활용할 수 있도록 도와야 한다. 이를 위해 Preston(1989)이 제시한 사회언어학적 변인 분류를 참고하여 분석 기준을 설정하고, 한국어 교재 대화문의 양상을 살펴보았다. 1장에서는 연구목적과 연구방법의 제시와 함께 한국어 교재에 나타난 대화문 분석과 한국어 교재에 나타난 대화문 실제성 연구로 나누어 대화문에 대한 선행연구를 검토하였다. 2장에서는 사회언어학적 능력에 대한 개념을 정리하고, 사회언어학적 변인에는 어떠한 항목이 있는지 살펴보았다. 3장에서는 대화문의 분석 절차를 수립하고, 분석 항목을 구체적으로 제시하였다. 대화문 분석의 중점이 되는 대화참여자 간의 사회적 관계를 공적 관계, 사적 관계, 기타 관계로 나누어 유형을 분류하였다. 사회적 관계를 중심으로 사회언어학적인 변인의 분석 항목을 설정하였는데, 분석 항목은 ‘주제, 상대높임법, 호칭어, 인접쌍’으로 추출되었다. 4장에서는 분석 항목을 토대로 한국어 교재 4종에 제시된 대화문 분석을 시도하였다. 중급과 고급 교재의 대화문에서 사회적 관계에 따라 사회언어학적 변인이 어떻게 반영되어 나타나는지 분석하였다. 분석을 통해서 사회적 관계를 고려한 교재와 그렇지 않은 교재가 있지만, 전반적으로 학습자들의 혼동을 야기하는 요소들이 있음을 알 수 있었다. 종합 분석에서는 대화문의 특성을 교재별로 정리하였으며, 이를 통해 학습자들의 원활한 의사소통을 위해서 사회적 관계의 특성을 대화문에 반영해야 함을 알 수 있었다. 마지막으로 5장에서는 분석 결과를 토대로 한국어 교재에 나타난 대화문의 수정 방안을 제안하고, 본 연구의 의의와 향후 연구의 방향을 제시하였다. 본 연구는 사회적 관계의 중요성과 한국어 교재 대화문에 제시된 사회언어학적 변인의 양상을 제시하였으며, 이를 통해 한국어 교재 대화문에 사회적 상황이 반영되고 있으나 충분하지 않다는 사실을 밝혔다는 점에서 의의를 가진다. 대화문을 통해 학습자들에게 사회적 관계의 특성과 상황의 차이점을 강조하여 구체적인 상황 제시와 함께 교육이 이루어진다면 학습자들의 의사소통 능력 향상에 도움을 줄 것이다. ,韩语论文网站,韩语论文范文 |