태국인 한국어 학습자의 어휘 오류 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

태국한국학습자의 어휘 오류 연구 경희대학교 교육대학원 외국어로서 한국어교육 전공 김 은 영 본 연구태국인 한국어 전공 학습자들의 쓰기 자료에 나타난 어휘 오류를 분...

태국인 한국어 학습자의 어휘 오류 연구

경희대학교 교육대학원
외국어로서 한국어교육 전공
김 은 영

본 연구는 태국인 한국어 전공 학습자들의 쓰기 자료에 나타난 어휘 오류를 분석하고 그 내용을 바탕으로 태국인 한국어 학습자들의 정확한 어휘 사용을 위한 교육 방안을 제시하였다.
1장에서는 연구 목적과 연구 방법 등을 살펴보았다. 연구 대상은 태국 나레수안대학교 한국어과 전공 2학년 학습자들이며 연구 자료는 2011년부터 2013년까지 매년 같은 전공 쓰기 수업 시간에 이루어진 작문 자료들로 구성하였다. 모두 16개의 주제들 가운데 선택하여 작문하였으며 학습자는 모두 68명이며 작문 수는 총 408편이다.
2장에서는 이론적 배경을 바탕으로 오류의 개념과 어휘 오류의 유형에 대해 살펴보았다.
3장에서는 태국인 학습자의 쓰기 작문에 나타난 어휘 오류의 유형을 분석하였다. 어휘 오류 유형을 원인에 따른 오류와 결과 판정에 따른 오류로 나누고 그에 따른 원인을 분석을 하였다. 원인에 따른 오류는 다시 모국어 전이 오류 발달 오류, 독특한 오류로 분류했으며 결과 판정에 따른 오류는 대치 오류, 첨가 오류, 누락 오류로 분류하였다. 원인에 따른 어휘 오류 분석 결과 목표어 학습 시 나타나는 발달 오류는 75%로 가장 높게 나타났으며 모국어 영향에 의한 오류는 22%, 독특한 오류는 3%로 가장 낮게 나타났다.
결과의 판정에 따른 분류는 대치 오류, 첨가 오류, 누락 오류로 나누었다. 대치 오류는 총 79%로 가장 높게 나타났으며 대치 오류는 다시 형태적 오류, 의미적 오류, 통사적 오류, 표현적 오류, 전략적 오류로 나누어 분석하였다. 형태적 오류 23.5%, 의미적 오류 28.3%, 통사적 오류 18.8%, 표현 오류 8.4%로 나타났다. 첨가 오류는 11%로 나타났으며 누락 오류는 10%로 나타났다.
4장에서는 3장에서의 어휘 오류 분석 결과를 바탕으로 태국인 학습자를 위한 교육 방안을 제시하였다.
5장에서는 앞서 분석한 내용을 종합적으로 정리하였다.

This study analyzed vocabulary errors observed in writings of Thais who were majoring in the Korean language and from what has been learned from the analysis, the study proposed plans on how to educate the Thai Korean learners on the correct use of vo...

This study analyzed vocabulary errors observed in writings of Thais who were majoring in the Korean language and from what has been learned from the analysis, the study proposed plans on how to educate the Thai Korean learners on the correct use of vocabulary.
In Chapter 1, the study explained the purpose of the research, the research methods and others. The study carried out its investigation targeting sophomores of the department of the Korean language in Naresuan University, Thailand, and the study looked into those writings that the sophomores had worked on in the writing classes every year from 2011 to 2013. The students wrote about what they would like to talk about out of those 16 topics, and 68 learners participated in the writing classes, and a total of 408 compositions were gathered.
In Chapter 2, the study dealt with the definitions of the errors and the types of the vocabulary errors based upon the theoretical background.
In Chapter 3, the types of the vocabulary errors found in the writings of the Thai learners were analyzed. The types of the vocabulary errors were categorized into a group of the errors made by causes and the other group of the errors caused by result judgment, and what has brought about all those errors was investigated. The errors made by causes were, then, grouped into the errors by the mother tongue and the errors with peculiarities and, those errors made by result judgment were divided into the replacement errors, the addition errors and omission errors. According to the results of the analysis on the vocabulary errors made by causes, when the learners try to learn the target language, they make the development errors most frequently which would cover 75% of all the errors. The mother tongue-oriented errors take up 22% of the other errors as the errors with peculiarities cover only 3% of the total.
The errors caused by result judgment were categorized into the replacement errors, the addition errors and the omission errors. The replacement errors were observed to be most frequent for it covered a total of 79% of all the other errors. These replacement errors were, again, categorized into the morphological errors, semantic errors, the syntactic errors, expressive errors and strategic errors. There were 23.5% of the morphological errors, 28.3% of the semantic errors, 18.8% of the syntactic errors and 8.4% of the expressive errors. The addition errors came up with 11%, and the omission errors appeared to be 10%.
Based on the findings from the analysis on the vocabulary errors in Chapter 3, Chapter 4 proposed plans on how to teach the Thai learners.
In Chapter 5, the study summarized what has been analyzed so far.

韩语毕业论文韩语论文范文
免费论文题目: