중국인 한국어 학습자를 위한 높임법 지도 방안 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

국문초록 중국한국학습자를 위한 높임지도 방안 연구 한국중국은 유교 사상의 영향을 받고 예로부터 예절을 지키는 나라이며, 따라서 한국어와 중국어에서 다 높임법을 ...

국문초록

중국인 한국어 학습자를 위한 높임법 지도 방안 연구

한국과 중국은 유교 사상의 영향을 받고 예로부터 예절을 지키는 나라이며, 따라서 한국어와 중국어에서 다 높임법을 찾아볼 수 있다. 그러나 두 언어에 다 높임법이 존재한다고 하지만 많은 차이를 보이고 있다. 한국어의 높임법은 이미 오래전부터 존재하였기에 복잡한 문법 체계를 형성하게 된다. 주로 조사나 선어말어미 ‘~시’와 종결어미에 의해서 실현된다. 한편 중국어는 고립어이므로 한국어의 다양한 높임 체계와는 달리 거의 다 특정 어휘를 통해서 실현한다. 그러므로 중국인 학습자들이 한국어를 배울 때 가장 어려움을 겪는 부분이 바로 높임법의 사용이다.
본 논문에서는 중국인 한국어 학습자를 대상으로 현대 한․중 교육 현장에서 쓰이고 있는 한국어 교재에 높임법이 어떻게 나타나 있는지 고찰하고, 이를 바탕으로 효율적인 지도방안을 제시하여 높임법의 사용에 도움을 주고자 한다. 구체적인 논의를 정리하면 다음과 같다.
제1장에서는 연구목적 및 연구방법을 제시하고 선행연구를 검토하였다.
제2장에서는 한국어와 중국어의 높임법 개념 및 분류를 자세히 살펴보고 공통점과 차이점을 밝혔다.
제3장에서는 현재 한․중 대학교에서 사용하고 있는 교재를 통하여 높임법은 어떻게 나타나 있는지를 살펴보고 단원에서의 대화문이나 예시문을 제시하였다. 그리고 한국어 교재에 대해 분석한 결과를 정리하였다.
제4장에서는 3장에서의 한국어 교재의 고찰을 바탕으로 중국인 한국어 학습자를 위한 높임법 지도 방안을 제시하였다.
마지막으로 앞에서 살펴본 내용을 요약하여 정리하였다.

주제어 : 높임법, 중국인 학습자, 한국어 교재, 지도 방안

韩语论文韩语毕业论文
免费论文题目: