제2언어로서의 한국어 교육을 위한 읽기 교재 개발 방안 : 초등학교 저학년 교재를 중심으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

올해 3월, 교육과학기술부는 다문화학생 교육 선진화 방안을 통해 한국어 교육과정(KSL: Korean as a Second Language) 도입 계획을 밝혔다. 2013년부터 초, 중, 고등학교에서 한국어 과목을 정규과목으...

올해 3월, 교육과학기술부는 다문화학생 교육 선진화 방안을 통해 한국어 교육과정(KSL: Korean as a Second Language) 도입 계획을 밝혔다. 2013년부터 초, 중, 고등학교에서 한국어 과목을 정규과목으로 운영하고, 이를 위해 올해 안에 한국어 표준교재와 진단도구(학생용 TOPIK)를 개발하여 학교에 보급할 예정이다. 즉, 교육과학기술부는 올해 안으로 KSL 교육과정, 진단 도구, 교재 개발을 완료하고, 내년에는 전면 시행할 계획이다.
따라서 본 연구에서는 기존의 한국어 교재를 분석하고, 다문화학생들의 한국어 능력을 향상시키기 위한 읽기 중심의 초급 KSL 교재 개발 방안을 제시하고자 한다. 다문화학생들의 대부분이 현재 초등학교에 재학 중에 있으므로 초등학생들을 본 연구의 대상으로 선정하였다. 또한 교육과학기술부에서 초급부터 중급, 고급에 이르기까지 단계별 교재를 개발할 예정이기 때문에, 첫 단계인 초급 교재 구성에 초점을 맞추었다. 한편, 초등학교에 재학 중인 다문화학생들의 언어사용 능력 중, 말하기, 듣기 능력보다 읽기, 쓰기 능력이 매우 부족하기 때문에 다문화학생들의 읽기 능력 향상에 초점을 맞추었다.
본 연구는 초급 KSL 교재 개발 방향을 설정하기 위하여 초등학교에 재학 중인 다문화학생들을 대상으로 개발된 기존 교재들인 <학교가 좋아요 - 초급>, <즐거운 학교, 함께 배우는 한국어>, <함께 배우고 나누며 세계를 꿈꾸는 교실>, <행복한 교실, 다문화 세상>을 분석하였다. 이를 위해 먼저 다문화 문식성과 제2언어 교육 이론을 살펴보고, 이러한 다문화 문식성과 제2언어 교육 이론의 내용을 바탕으로 다음과 같은 연구 문제를 다루었다.
첫째, 초등학교 저학년 다문화학생들을 대상으로 개발된 한국어 교재들이 다문화 문식성을 향상시키는데 적절한가?
둘째, 초등학교 저학년 다문화학생들을 대상으로 개발된 한국어 교재들이 제2언어로서의 학습 영역을 잘 반영하고 있는가?
다문화 문식성은 상호문화적 소통 측면과 학습자 읽기 수준 측면, 제2언어 교육은 생활 한국어 영역과 학습 한국어 영역 중심으로 살펴보았다. 교육과학기술부(2012)의 한국어 교육과정을 기준을 토대로 각 교재 내용을 분석한 결과는 다음과 같다.
첫째, 상호문화적 소통 측면에서 한국어 교재들을 살펴본 결과, <학교가 좋아요 - 초급>과 <행복한 교실, 다문화 세상>이 비교적 충실하게 상호문화적 내용을 다루고 있었다.
둘째, 읽기 능력 향상 측면에서 한국어 교재들을 분석한 결과, <즐거운 학교, 함께 배우는 한국어> 교재는 읽기와 관련된 단원이 총 2개밖에 되지 않아 무척 적었다. 또한 초등학교 저학년인 대상층의 특성을 고려하여 사진, 삽화 등을 사용하여 텍스트의 이해를 돕고 있었으며, 특히, <학교가 좋아요 - 초급>의 경우 외부 디자인업체에 의뢰하여 적절한 컬러 삽화를 가장 잘 활용하고 있었다.
다만, 전반적으로 초등학교 저학년에게 적합하지 않은 읽기 텍스트의 성취 수준, 내용, 장르가 제시되었다. 초등학생에게 적합한 읽기 텍스트의 성취 수준은 한글 해독, 낱말 이해, 사실적 이해, 추론 및 비판적 이해, 창의적 이해 능력이며, 내용은 정체성, 다양성, 협력, 장르는 설명하는 글, 이야기, 동화 등으로 다양하게 제시되어야 한다.
셋째, 한국어 교재들이 생활 한국어 영역에서 적합한지를 분석한 결과, 주제 및 의사소통 기능 측면에서는 전반적으로 잘 반영하고 있었으나, 어휘 측면서는 편차가 심하였다. <학교가 좋아요 - 초급>은 약 12~21개의 어휘를 사용하고 있었으나, <행복한 교실, 다문화 세상>은 2~5개의 어휘만을 사용하고 있었다.
넷째, 한국어 교재들이 학습 한국어 영역에서 적합한지를 분석한 결과, 주로 국어, 사회 교과 영역의 주제를 많이 다루었으며, 수학과 과학 교과 영역은 거의 다루지 않아 인문계 교과에 치우친 경향을 보여줬다. 다문화학생들이 제2언어로서의 한국어를 습득하는 이유에는 원활한 의사소통기능뿐만 아니라 다른 교과 학습에 도움을 받고자 하는 것도 있으므로, 향후에 이러한 부분이 보완되어야 할 것이다.
이상의 결과를 바탕으로 본 연구는 초급 한국어 수준의 읽기 교재 개발 방안을 제시하였다. 본 연구는 이러한 교재 개발의 기본 방향을 제시하고, 교재의 구성 방안과 원리를 바탕으로 다문화 문식성, 생활 한국어, 학습 한국어 각각의 관련 요소를 반영하여 교재 개발의 실제를 제시하였다.

免费论文题目: