작문 코퍼스를 이용한 한국인 영어학습자들의 영어 관계사절 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

연구코퍼스를 활용하여 영어를 외국어(English as a Foreign Language: EFL)로 학습하는 한국인 성인 화자들관계사절 사용에 있어서의 특징을 관계사절의 선행사과 공백의 통사적, 의미적 기...

연구코퍼스를 활용하여 영어를 외국어(English as a Foreign Language: EFL)로 학습하는 한국인 성인 화자들의 관계사절 사용에 있어서의 특징을 관계사절의 선행사과 공백의 통사적, 의미적 기능에 따라 분석하였다. 영어 관계사절의 경우 그 문법적 기능이 복잡하고 다양한 형태로 쓰이기 때문에 EFL 학생들은 관계사절을 사용하는 데 있어 많은 어려움을 겪는다. 기존 연구에 따르며 선행사와 공백의 문법적 기능에 따라 관계사절의 습득 난이도는 매우 다르다. Kuno(1974)의 인지적 난이도 가설, Keenan 과 Comrie(1977)의 명사구 접근성 위계 가설, 그리고 Hamilton(1994)의 주어-목적어 위계설에 따르면 관계사절은 선행사가 목적어이고 공백이 주어인 유형(OS유형)이 습득 난이도가 가장 낮으며, 선행사가 주어이고 공백이 목적어일 때(SO유형)이 가장 높다고 예측된다. 기존의 많은 관계사절 코퍼스 연구도 이러한 가설을 뒷받침하며 OS > OO > SS > SO 순서에 따라 관계사절 습득이 어려워지고 사용빈도도 낮아진다고 주장한다. 본 연구는 한국인 EFL 대학생들이 작성한 논증의 글쓰기 코퍼스를 분석하여 이러한 기존 연구의 타당성을 살펴보았다. 다시 말해 한국인 EFL 학습자들의 영어 글쓰기에서 어떤 유형의 관계사절의 빈도가 가장 높은지, 관계사절 사용에 있어 어떠한 문법적인 요소들이 중요한 역할을 하는지를 분석하였다. 코퍼스 자료를 분석한 결과 기존 연구와 달리 공백과 주어가 모두 주어인 SS유형이 공백과 주어가 목적어와 같은 보충어인 CC유형보다 더 많이 사용된다는 사실을 알 수 있었다. 하지만 CS유형이 가장 많이 사용된다는 점은 기존 연구와 같았다. 한국인 화자가 CS, SS유형의 관계사절을 많이 사용하는 요인으로 모국어의 영향, 선행사 및 공백의 유생성, 글쓰기 주제를 살펴보았다. 글쓰기 주제는 관계사절 유형의 빈도 순위 차이에 영향을 주지 않았지만 공백의 유생성이나 한국어의 부정전이는 한국인 화자가 CS와 SS유형을 선호하는 경향을 설명할 수 있었다.

This research utilized corpus data to analyze the characteristics of relative clauses used by adult Koreans learning English as a foreign language(EFL) by examining the syntactic and semantic functions of filers and gaps in relative clauses. EFL stu...

This research utilized corpus data to analyze the characteristics of relative clauses used by adult Koreans learning English as a foreign language(EFL) by examining the syntactic and semantic functions of filers and gaps in relative clauses. EFL students encounter substantial difficulties when using relative clauses since English relative clauses are complex and diverse forms. Previous research argues that the degree of difficulty in processing differs significantly depending on the grammatical function of the filler and gap. According to Kuno’s (1974) Perceptual Difficulty Hypothesis, Keenan and Comrie’s (1977) Noun Phrase Accessibility Hierarchy Hypothesis, and Hamilton’s (1994) Subject-Object Hierarchy Hypothesis, the degree of difficulty in processing is the lowest for relative clause forms in which the filler is the object and the gap is the subject (OS type), and the highest when the antecedent is the subject and the gap is the object (SO type). Many previous corpus studies on relative clauses also support this hypothesis and claim that the degree of difficulty in the processing of relative clauses and the frequency have a sequence: OS > OO > SS > SO. This study analyzed a corpus of argumentative s written by Korean EFL university students to examine which relative clause form had the highest frequency and what factors played an important role in the usage of relative clauses. The corpus data analysis showed that the SS type, in which the gap and filler are both subjects, was used more frequently than the CC type, in which the gap and filler are complements, although the CS type was used most aligns with. The influence of Korean as a native language, the animacy of fillers and gaps, and the topics were considered as the primary reasons. Korean EFL speakers used CS and SS type relative clauses more frequently. Essay topics did not have an impact on the difference in the frequency order for relative clause types, but the animacy of gaps and negative L1 transfer may explain the tendency for Korean speakers to prefer CS and SS types.

免费韩语论文韩语论文网站
免费论文题目: