Educating grammar in the Korean integrated textbooks should be consisted of supporting the communication capability of the learners. This thesis is designed for elucidating the methods of a descriptive principle and its improvement through an analyzin...
Educating grammar in the Korean integrated textbooks should be consisted of supporting the communication capability of the learners. This thesis is designed for elucidating the methods of a descriptive principle and its improvement through an analyzing the classified grammatical terms and their components related to the phonetic form in an elementary or an intermediate level-integrated textbooks being used teaching/learning situation in North America.
For achieving this purpose, I suggested the goal, the method and the content of this research, and I examined the precedent research about the phonetic range, the grammatical teaching, the grammatical term and the substance description in the first chapter of this thesis. In the second chapter, I examined the North American learners’ recognition to the Korean language and the current situation of learning Korean in the universities before analyzing Korean textbooks. I surveyed also the patterns of the practice of the Korean textbooks and suggested the textbook analyzed in this thesis. In the third chapter, I explained the grammatical description technique and analyzed a series of consonant, vowel and syllabic structure, phonetic rule, and analyzed each term of the parts of speech as a form-related and the descriptive ways of the parts of speech. In the fourth chapter, my suggestion of the grammatical description for Korean learners as English speaker based on the above study as follows. First, the phonetic related is abstract but it should be concrete and visualized for the reason that it be described as the basic learning content. Second, the form related should be grammatical educating as communication based so as to the grammatical knowledge about the form, meaning, and practice of Korean grammatical components should be practiced. Third, the grammatical terms and their clarifications related to phonology and form should be chosen as accessible terms to demonstrate, by implication, the form, meaning and the function; they also should be described as simple and clear and understandable. Further I searched for an improvement way regarding the grammatical content by my selecting grammatical terms based on an analysis consequence and descriptive principle.
This thesis has its significance in that which usable term and explanation is more suitable for the Korean Foreign Language learners as English speaker to study the Korean grammatical contents by analyzing the text analysis.
한국어 통합 교재에서의 문법 교육은 학습자의 의사소통 능력을 돕는 역할로 이루어져야 한다. 본 논문은 북미권 KFL한국어 교수-학습 상황에서 사용되는 초급·중급 단계 통합교재의 음운...
한국어 통합 교재에서의 문법 교육은 학습자의 의사소통 능력을 돕는 역할로 이루어져야 한다. 본 논문은 북미권 KFL한국어 교수-학습 상황에서 사용되는 초급·중급 단계 통합교재의 음운과 형태 관련 항목별 문법 용어와 내용을 분석하고 분석 결과를 통해 한국어 문법 내용의 기술 원리와 개선 방안을 설계하였다.
이를 위해 먼저Ⅰ장에서는 연구 목적과 필요성, 연구 방법 및 내용을 제시하고, 음운 영역, 문법 교육, 그리고 문법 용어와 내용 기술에 대한 선행 연구들을 살펴보았다. Ⅱ장에서는 교재 분석에 앞서 북미 지역 학습자들의 한국어에 대한 인식과 대학에서 이루어지는 한국어 교육의 현황을 살피고 한국어 교재의 사용 실태를 알아보았으며, 본 논문의 분석 대상 교재를 제시하였다. Ⅲ장에서는 문법 항목 분석 방법을 설명하고 북미 지역에서 사용 중인 교재 4종의 음운 관련 항목인 자음과 모음, 음절 구조, 음운 규칙 그리고 형태 관련 항목인 품사 설명에서 용어와 내용 설명 방법을 분석하였다. Ⅳ장에서는 이러한 분석을 통하여 본 논문에서 제안하고 있는 영어권 한국어 학습자를 위한 문법 기술에서 방법을 제시하면 다음과 같다. 첫째, 음운 관련 항목은 추상적이지만 가장 기본적인 학습 내용이 기술되어야 하기 때문에 구체적이며 시각적인 내용으로 교수-학습이 이루어지도록 해야 한다. 둘째, 형태 관련 항목은 한국어 문법 내용은 형태·의미·사용에 관한 문법 지식이 문법 사용으로 이뤄지도록 의사소통 중심의 문법 교육이 되어야 한다. 셋째, 음운과 형태 관련 항목별 문법 용어와 설명은 형태·의미·기능을 함축적으로 보여줄 수 있는 쉬운 용어를 선택하고 알기 쉬운 표현으로 간단하고 명료하게 기술해야 한다. 또 분석 결과와 기술 원리를 바탕으로 문법 항목의 용어를 선정하고 문법 내용 개선 방안을 모색하였다.
본 연구는 영어권 KFL학습자가 의사소통중심 통합 교재를 통해 한국어 문법 관련 내용을 학습하게 하기 위해 어떠한 용어와 설명을 하는 것이 영어권 학습자가 그 학습과 사용에 적절한지 교재 분석을 통해 살펴보고 개선 방안을 제시하였다는 것에 의의가 있다.
,韩语论文,韩语论文题目 |