국문 초록
본 연구는 중·고급 중국인 한국어 학습자를 대상으로 한 지시어 교육의 필요성에 대한 인식에서 기인하여, 중국어 지시어 체계의 대조언어학적 연구, 한국어 지시어 사용의 오...
국문 초록
본 연구는 중·고급 중국인 한국어 학습자를 대상으로 한 지시어 교육의 필요성에 대한 인식에서 기인하여, 중국어 지시어 체계의 대조언어학적 연구, 한국어 지시어 사용의 오류 양상 분석을 바탕으로 중국인 한국어 학습자를 위한 지시어 교육 내용과 방안을 마련하는 데 목적이 있다.
우선 Ⅱ장에서 지시어와 관련된 개념들을 정리하고 지시어의 교육 내용을 위한 이론을 고찰하였다. 1절에서 한국어 지시어의 분류와 지시어의 기능을 정리하기 위해 국어학계에서 이루어진 대표적인 연구들을 살펴보았다. 2절에서 화시적 지시, 문맥적 지시, 상념적 지시 분류에 따라 3절에서 한국어 지시어의 체계적인 교육 방법을 마련하기 위하여 한 ·중 지시어의에 대한 대조분석을 통해 두 언어 간의 차이를 분석하였다. 4절에서는 한국 국내와 중국에서 사용되고 있는 한국어 교재를 살펴는데 지시어 교육을 아직 체계적으로 이루어지지 못하고 있다. 각 교재에서 화시적 지시나 문맥적 지시만 포함되어 있고 상념적 지시를 다루지 않고 있다.
Ⅲ장에서 모국어화자의 지시어 사용 양상을 대조해서 중국인 학습자의 오류를 분석하였다. ‘문법 판단 테스트’ ‘교육 실태 조사’ ‘ 사후 인터뷰’를 통해 학습자들이 지시어를 공부하는 과정와 사용하는 과정에서 어떠한 문제점을 존재하는지, 알아보았다. 시험 대상자는 중국인 학습자 50명, 그리고 한국인 모어 화자 30명을 이루어졌다. 1절에서는 학습자 집단을 중급과 고급 학습자로 나누어서 화시적 지시, 문맥적 지시, 상념적 지시에 따른 중국인 학습자의 사용 양상을 분석하였다. 이를 통하여 중국인 학습자들이 지시어를 사용하는 데에 있어서 어떤 부분이 취약한지, 어떤 부분을 잘못 파악하는지를 알 수 있었다. 2절에서는 1절의 조사 결과를 바탕으로 하여 중국인 학습자가 지시어를 사용할 때 나타난 오류와 문제점의 원인을 분석하였다. 오류의 원인은 크게 ‘모국어의 영향’, ‘목표어 복잡성의 영향’ 및 ‘교육과정의 영향’ 3가지 유형으로 나누어졌다.
Ⅳ장에서는 앞선 연구 결과를 바탕으로 하여 지시어의 교수·학습 방안을 제시하였다. 1절에서 민현식(2008)의 교육 목표에 따라 학습자의 단계별로 이해차원과 사용차원을 나누어 교육 목표를 설정하였다. 2절에서 학습자의 레벨에 따라 지시어의 기능에 관한 교육 내용과 맥락을 활용한 지시어 교육 내용을 설정하였다. 그 다음에 상황별 교육, 단계별 교육과 통합적 교육 방법을 어떻게 지시어 교육에 적용하는지 제시하였다. 마지막으로 ‘상향식 교육’과 ‘하향식 교육’의 수업 모형을 제시하였다.
,韩语论文,韩语论文范文 |