중국인 학습자를 대상으로 한 목적 표현 연결어미 교육 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

본고는 한국어 교육에서 비중이 높은 연결어미목적 표현 연결어미를 중국인 학습자들에게 효과적으로 교육하는 방안을 마련하는 데에 목적을 두고 이를 위해 목적 표현 연결어미를 중심...

본고는 한국어 교육에서 비중이 높은 연결어미인 목적 표현 연결어미를 중국인 학습자들에게 효과적으로 교육하는 방안을 마련하는 데에 목적을 두고 이를 위해 목적 표현 연결어미를 중심으로 중국에서 출판된 교재들을 분석하고 중국인 한국어 학습자들의 실제 사용 양상을 살펴본 후, 중국인 학습자들에게 적합한 교재 모형을 제시하고자 하였다.
1장에서는 본 연구의 목적과 필요성을 밝히고, 연구 내용 및 방법을 설명하였으며 선행 연구를 검토하였다.
2장에서는 먼저 목적 표현 연결어미의 개념을 제시하였고, 목적 표현 연결어미의 범위를 설정하였다. 국어학적 연구를 바탕으로 각 목적 표현 연결어미의 의미 기능과 통사적 제약을 밝혀 기술하였다.
3장에서는 현재 한국어 목적 표현 연결어미의 교육 실정을 알아보기 위해서 중국에서 출판된 『한국어1-4』, 『표준 한국어1-3』, 『한국어 교정1-6』 3가지 한국어 교재를 대상으로 분석하였다. 교재에 나타난 문제점이 다음과 같다.
첫째, 『표준 한국어1-3』 교재는 ‘-(으)러, -(으)려고, -고자, -게, -도록’이 모두 포함되지 않고 3가지 교재의 목적 표현 연결어미 제시 순서에 일관성이 부족함을 알 수 있었다. 둘째, 교재에 따라 목적 표현 연결어미 제시 양상이 다르고 일관성이 부족함을 알 수 있었다. 셋째, 문법을 설명하는 데 있어 의미 기능에 치우쳐서 통사적 제약을 언급하지 않은 사례가 많았다. 넷째, 목적 표현 연결어미 ‘-(으)러, -(으)려고, -고자, -게, -도록’은 공동적인 [목적]의 의미 외에는 다른 의미나 의미 기능이 유사한 경우도 많은데 목적 표현 연결어미의 의미 공동점과 차이점을 언급하지 못하였다. 다섯째, 목표 문법 항목에 대한 연습 활동이 부족하였다.
4장에서는 설문조사를 통해 중국인 한국어 학습자들이 목적 표현 연결어미의 통사적 제약에 대한 실제 사용 양상을 수집하였다. 설문조사의 결과에 따라 중국인 한국어 학습자, 특히 중급 학습자가 각 목적 표현 연결어미의 통사적 제약을 파악하지 못하고 혼동하여 쓰는 경우가 많았음을 발견하였다.
5장에서는 교재 분석과 설문조사 결과를 바탕으로 하여 중국인 학습자들에게 적합한 ‘-(으)러, -(으)려고, -고자, -게, -도록’의 교재 모형을 제시하였다.

Many of Chinese students who study Korean language have difficulties touse grammar. Especially they make many errors when they use conjunctive endings. A conjuctive ending is always used when one tries to connect more than two concepts and use phrases...

Many of Chinese students who study Korean language have difficulties touse grammar. Especially they make many errors when they use conjunctive endings. A conjuctive ending is always used when one tries to connect more than two concepts and use phrases fit for certain contexts, in an accurate style. The conjunctive edings is one of the major grammar items in learing Korean language. This research studied the endings such as ‘-reo, -reogo, -goja, -ge, -dorok’ that connect two sentences into a meaning of purpose among conjunctive endings that are needed for Korean language education. This research has its purpose in letting Chinese learners understand and correctly use the meaning of these conjunctive endings.
In Chapter 1, the author provided the purpose of necessity of this research, described the content, methods, and reviewed previous researches,
In Chapter 2, the author identified classification of conjunctive endings in Korean linguistics and Korean language education. Based on the results of the investigation and Korean linguistic research, the semantic functions and syntactic constraints of each conjunctive endings were described.
In Chapter 3, on the basis of the above discussion, this research investigated methods of explanation presented in textbooks that are puvblished by Korean language education organizations of universities in China. Some textbooks do not clearly present and only vaguely indicate grammar terminology. And there are many cases that lean to the explanation of meaning functions and that do not mention the syntax limit conditions in explaining the grammar. And many of the presented examples are not proper. It is confirmed that practical practice is insufficient in most of the textbooks.
In Chapter 4, the author collected the difficulties and errors through a survey for Chinese Korean learners using the syntactic constraints of conjunctive endings. According to the results of the survey, the Chinese Koeran learners, especially the intermediate learners do not understand the syntactic constraints of conjunctive endings.
In Chapter 5, based on the reaserch, the aouthor presented the order of arrangement of grammar items and concrete textbook models when representative items are considered grammar as purpose.
I hope that the reaserch may contribute to engaging attention on effective learing of a meaning of purpose among conjunctive endings in Korean language education for Chinese learners and improving development of Korean language textbooks and education.

韩语论文网站韩语论文范文
免费论文题目: