한국 초등학교 학생들의 영어 일기 쓰기에 나타난 오류 분석 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

영어 학습의 초기인 초등학교 학생들은 영어 쓰기에서 다양한 오류를 일으킨다. 이러한 오류는 목표어 학습자의 목표어 습득 과정의 일부이라고 볼 수 있는 데, 이렇게 나타난 오류를 분석...

영어 학습의 초기인 초등학교 학생들은 영어 쓰기에서 다양한 오류를 일으킨다. 이러한 오류는 목표어 학습자의 목표어 습득 과정의 일부이라고 볼 수 있는 데, 이렇게 나타난 오류를 분석하는 것은 교사에게 교수와 학습의 방향을 결정하는 데 지침이 될 수 있으며, 학생들이 학습과정에서 처해 있는 어려움을 진단하고 처방하는 데 기여할 수 있을 것이다. 이러한 관점에서 본 연구자는 초등학생 4학년, 5학년, 6학년 학생들의 영어 일기 쓰기에 나타난 오류에 대해 다음과 같은 연구 문제를 가지고 연구를 하였다.

첫째, 초등학교 4학년, 5학년, 6학년 학생들의 영어 일기 쓰기에 나타난 오류의 종류에는 어떤 것이 있는가?
둘째, 초등학교 4학년, 5학년, 6학년 학생들이 나타낸 오류의 원인은 무엇인가?
셋째, 초등학교 4학년, 5학년, 6학년 각 학년별로 나타나는 오류의 경향에는 어떤 공통점과 차이점이 있는가?
이 세 연구 문제를 가지고 초등학생 6학년 22명, 5학년 20명, 4학년 15명에게 2주일에 한 번, 3달간 영어 일기를 써 오게 한 후, 그 일기에 나타난 오류를 명사 오류, 동사 오류, 문장 단위 오류, 전치사 오류로 귀납적으로 분석 하였다. 명사 오류에는 명사 어미 변화 오류와 관사 오류, 주어 생략을 포함하였으며, 동사 오류로는 동사의 형태, 동사의 시제와 생략, 불필요한 동사의 첨가 등을 포함했다. 문장 단위 오류로는 문장의 단편(구조상으로 문장의 특징을 갖지 못하는 언어형식), 무종지문(2개 이상의 주절을 접속사 없이 이은 문장)과 어순 오류를 포함하였다. 전치사 오류로는 전치사의 생략과 부적절한 전치사의 사용을 포함하였다.
본 연구의 결과는 다음과 같다.
첫째, 4학년, 5학년, 6학년 학생들의 영어 일기 쓰기에 나타난 오류 분석에 모든 학년에서 동사 오류가 가장 높은 빈도율을 보였으며, 다음으로 명사 오류, 문장 단위 오류, 그리고 전치사 오류 순이었다. 4학년, 5학년, 6학년은 모두 목표어(영어) 학습의 초기 단계에 있는 학습자로 이들이 나타낸 오류의 경향이 모두 비슷하였다. 그러나 전 학년에 걸쳐 가장 높은 오류율을 보인 오류 항목이 동사 오류인 것은 서진아(2003)의 초등학교 5학년 학생들의 영어 일기 쓰기 오류 분석 결과에서 학생들이 관사 오류를 가장 많이 일으켰다는 결과와는 다르다.
각 오류 항목별로 하위 오류의 종류를 보면 동사 오류로는 동사의 시제 오류로 과거 시제 대신 현재 시제를 쓰는 경향을 보였으며, 동사 첨가도 많은 학생들에게서 발견되었다. 특히 4학년 학생들의 오류에서는 ‘be’동사의 첨가가 많았으며, 5학년, 6학년 학생들의 동사 오류에서는 일반 동사의 첨가나 ‘do’ 나 ‘can’ 등의 조동사를 첨가하는 오류 현상도 많이 나타났다. 명사 오류로는 관사의 생략이 많았으며 이 관사의 생략에서는 ‘a’ 나 ‘the’에서 고루 나타났으며, 잘못된 관사의 사용도 나타났다. 명사 오류에서 주어의 생략도 전 학년에서 나타났다. 문장 단위 오류에서는 어순을 영어 어순 대신 한국어 어순을 따르는 경우가 많았으며, 특히 4학년 학생들에서 한국어 어순을 갖는 영어 문장을 많이 나타내었다. 전치사 오류에서는 4학년들은 전치사가 들어 간 문장을 많이 사용하지 않는 회피 현상을 보였다. 4학년 학생들에 비해 5학년, 6학년 학생들에게서 전치사 관련 오류가 많이 발생이 많았는데, 그 중 전치사의 생략이 가장 많았으며 다음으로 잘못된 전치사의 사용을 보였다.
둘째, 학년별로 나타낸 오류를 원인과 관련하여 생각 해 보면, 높은 오류율을 나타낸 오류 항목을 학년별로 비교 해 보면 4학년의 경우 동사 오류 다음으로 문장 단위 오류 (주로 어순 오류)가 두 번째를 차지하고 있어, 5학년, 6학년의 동사 오류 다음의 명사 오류 순과는 다른 경향을 보이고 있다. 이로 보아 4학년 학생들이 5학년, 6학년에 비해 모국어의 영향을 더 많이 받는다고 할 수 있다. 5학년, 6학년의 경우는 목표어에 대한 불완전한 언어 지식과 규칙을 가지고 이를 적용하는 과정에서 오류를 발생시킨 것으로 보인다.
본 연구에서 초등 영어 학습자들은 동사의 활용에서 어려움을 보였으며, 특히 동사의 시제 변화에 익숙하지 않았다. 그리고 ‘be’동사, 일반 동사, 조동사를 구분하여 사용 하는 것을 어려워했다. 또한 오류 원인을 살펴보면 영어 학습 초기에서는 모국어의 영향을 많이 받다가 영어 학습이 진전됨에 따라 모국어의 영향은 자연스럽게 줄어들고 있음을 알 수 있다. 자신이 알고 있는 목표어에 대한 언어 규칙이나 지식을 적용해 보려는 시도에서 대치 현상 등 과일반화를 많이 보이기 시작하나 이는 목표어 학습 과정에 나타나는 자연스러운 과정으로 보여진다.
셋째, 학년별 오류의 형태를 보면, 생략의 형태가 가장 많았으며, 다음으로 첨가 또는 대치, 그리고 어순이었다. 이 결과는 임진이(2005)의 연구 결과 생략(omission)이 가장 많은 오류 형태였다는 연구 결과와 일치한다. 생략의 경우를 보면 주어 생략, 동사 생략, 전치사의 생략 등 특정 문장 성분에 관계없이 어느 문장 성분에서도 생략 현상은 나타나는 경향을 보였다. 4학년과 6학년의 경우는 생략에 의한 오류가 많았으며, 6학년의 경우는 첨가에 의한 오류가 많았다. 첨가오류의 유형을 보면 동사의 경우 ‘be’동사나 일반 동사, 또는 조동사의 첨가가 나타났으며, 대치의 경우는 잘못된 동사와 전치사의 사용이 보였다. 어순의 경우 한국어 어순을 따른 경우가 대부분이었다.
이에 본 연구자은 다음과 같이 제언하고자 한다.
첫째, 이렇게 오류를 일으키는 현상은 목표어 학습의 과정이므로 이 현상을 인식하되 학습자들에게 오류를 고쳐야할 잘못된 것으로 인식하여 부정적인 영향을 받지 않도록 주의할 필요가 있다. 그러나 제 2 언어를 가르치는 교사로서 바람직한 모습은 제 2 언어 학습자들이 이러한 오류를 스스로 인식하고 수정해 나가는데 가능한 긴 시간이 걸리지 않도록 안내해주고 촉진 해 주는 역할을 해야 할 것이다.
둘째, 영어를 가르칠 때 문장 구성의 주요 성분의 위치, 그리고 동사의 종류, 조동사와 다른 점 등 기본적인 문법적 요소를 초등학교 학생들에게도 가르칠 필요가 있다고 생각된다. 현 초등학교 영어과 교육과정은 듣기와 말하기에 편중되어 있으며 발달 단계상 읽기와 쓰기 활동 등이 충분히 준비가 된 상태인데도 굳이 한정된 영어 주요 표현 몇 문장으로 한 단원을 구성하고 있는 현 고과서 구성 등도 고려 할 필요가 있다. 이는 초등학교 영어과 교육과정과 중등 영어과 교육과정의 연계가 되지 않아 중학교 1학년 학생들이 영어 학습을 힘들어 하는 부분을 다소 줄여 줄 수 있다고 본다. 교사는 교육 과정의 필수 요소는 가르치되 탄력적이고 융통성 있게 운영하면서 학습자들의 현 단계와 상황, 요구에 맞는 교수를 하려는 자세가 필요하다.
오류 발생은 목표어 학습 과정에서 필연적으로 나타나는 목표어 학습과정으로 볼 수 있는 데 오류발생 경향에 미치는 원인은 다양하다. 모국어와 목표어간의 언어적인 차이, 학습자의 정의적인 면, 즉 목표어에 대한 흥미와 관심, 목표어에 대한 노출 정도, 연습의 방법과 양, 학습 전략 등이다. 이 연구를 통하여 본 연구자는 특히 목표어 학습의 초기 단계에는 학습자들이 모국어의 영향을 많이 받는다고 판단되며, 목표어 학습이 진행됨에 따라 모국어 간섭은 줄어든다고 할 수 있다. 또한 영어학습의 경우 동사의 활용에 있어서 초기학습자들이 어려움을 느끼고 있다고 할 수 있다. 그러므로 제 2 언어 초기 학습자들을 가르치는 교사들은 특히 동사의 종류 및 활용을 어떻게, 그리고 어느 수준으로 가르칠 것인지 다시 한번 생각해 볼 필요가 있다.

韩语论文网站韩语论文网站
免费论文题目: