현재 중국 대학교의 문화교육은 교육 과정에 체계적으로 포함되어 이루어지기보다는 언어 기능을 위주로 하는 수업 안에서 조금씩 이루어지고 있는 실정이다. 이는 한국어 학습자는 한국...
현재 중국 대학교의 문화교육은 교육 과정에 체계적으로 포함되어 이루어지기보다는 언어 기능을 위주로 하는 수업 안에서 조금씩 이루어지고 있는 실정이다. 이는 한국어 학습자는 한국문화를 접할 기회가 많지 않아서 문화에 대한 학습을 올바르게 할 수 없을뿐더러 한국에 대한 이해도 쉽지 않게 된다. 본 연구에서는 중국 대학교 한국어 교육의 현실적인 문제를 해결하면서 문화 교육을 할 수 있는 방안을 모색하려고 하는데 한국의 대표적 설화 <흥부와 놀부>를 선정하였다. 이 작품은 중국 의 출판한 한국어 교재 『標準韓國語3』의 제24과와 『基礎韓國語2』의 제15과에서 모두 나오는 과문이며, 한국의 문화적 요소도 다분히 포함된 한국의 대표적인 설화로 언어와 문화를 연계하여 교수하기도 효과적이라고 보인다.
이에 본 연구는 한국어 수업에서 한국어 교재에 실린 <흥부와 놀부>를 활용한 한국어 언어교육과 문화교육에 대해 논의하며 더 나아가 한국 언어 - 문화교육 방안을 모색하는 것을 목적으로 하였다. 그리고 선행연구를 검토하면 설화를 활용한 외국어로서의 한국어 교육은 비교적 큰 성과를 거두었지만 <흥부와 놀부>를 다룬 논문은 거의 없었다. 그러므로 본 연구에서는 중국에서 출판된 교재에 나타나는 <흥부와 놀부>를 중심으로 한국 언어 - 문화교육 방안을 모색하려고한 것이다.
이를 위해 2장에서는 설화의 개념과 구조, 설화의 교육적 가치에 대해 논의하였는데 이는 이론적인 접근으로 선행연구를 검토하고 정리하는 형식으로 이루어졌다.
3장은 설화를 활용한 한국어 교육의 내용인데 언어와 문화는 서로 불가분의 관계라는 관점에 입각하여 설화 교육의 내용을 언어교육과 문화교육 두 갈래로 나누어 살펴보았다. 언어교육은 어휘교육과 문법교육으로 나누었으며 문화교육은 한국 고유의 문화인 권선징악, 보은의식, 가족공동체 의식을 중심으로 하여 살펴보았다.
4장은 설화를 활용한 한국 언어 문화교육 방안으로 먼저 수업목표를 정하고 수업안을 제시하였다. 수업안은 언어 교육 수업안과 문화 교육 수업안으로 나누었다. 교육 방안 역시 이 수업안을 바탕으로 하여 언어 교육 방안과 문화 교육 방안으로 나누어 제시하였다. 언어 교육 수업 진행단계를 도입단계, 전개단계, 정리단계로 나누었고 문화 교육 수업 진행단계는 전개단계, 정리단계, 마무리단계로 나누어 제시하였다.
5장은 마지막 결론부분인데 본론의 내용을 요약하고 정리했으며 본고의 한계점과 향후 연구방향에 대해 제시하였다.
,免费韩语论文,韩语论文网站 |