한국인 영어 고모음발화에 관한 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

학교와 사회에서 영어의 음성교육을 강조하면서 발음 교육에 대한 중요성이 강조 되고 발음에 대한 연구도 초등생 중학생 대학생을 중심으로 꾸준히 증가 되어왔지만, 상대적으로 고등학생...

학교와 사회에서 영어의 음성교육을 강조하면서 발음 교육에 대한 중요성이 강조 되고 발음에 대한 연구도 초등생 중학생 대학생을 중심으로 꾸준히 증가 되어왔지만, 상대적으로 고등학생들에 대한 연구는 많지 않다. 그래서 본 연구는 수도권에 소재하는 성남의 한 고등학교에 재학 중인 1학년 학생 10명을 실험 대상으로 하였다. 이 학생들은 성적이 중 상위에 속하는 학생들이었고, 외국유학의 경험이나 외국에서의 거주한 경험도 없었으며, 국내 어학원에서 원어민 강사가 강의하는 영어 학습을 받은 적이 없는, 학교 영어교육이 영어학습의 대부분이었던 학생들이었다. 이들은 비교적 학습동기와 욕구가 비교적 강하고 7차 교육과정 속에서 외국어를 습득할 수 있는 결정적 시기(critical age) 이전인 초등학교 3학년부터 영어 교육을 받기 시작하였고 중학교 영어 학습 과정을 정상적으로 거쳤기 때문에 비교적 영어의 발음이 좋을 것 이라고 생각되기 때문이었다. 그러나 대조분석가설에 기초해보면 모국어가 제2언어학습에 영향을 줄 것이라고 생각하며, 긴장과 이완의 구별이 없는 한국어 고설모음/이/와 /우/ 가 영어의 고설모음 /i/ /ɪ/ /u/ /ʋ/에 어떤 영향을 주는지 음향음성 실험을 통하여 알아보는데 있다. 제2장에서 모국어 전이 현상을 분석하는데 필요한 음향음성학적 지식으로 소리와 음파, 스펙트럼과 스펙트로그램, 포먼트에 대하여 설명하였다. 더불어 제2언어 습득의 대조분석가설, 결정적 시기가설, 뇌신경학적 고려사항과 영어 학습자들의 영어고모음 인식 및 조음, 한국어를 모국어로 하는 한국인 영어 학습자들이 발화한 영어고모음 대한 원어민의 인식을 분석 설명하였다. 제3장에서는 실험대상자와 실험자료 실험가설을 설명하였다. 한국어 고모음 /이, 우/는 긴장성은 있지만 이완성이 없기 때문에, 가설1): 한국어 고모음에는 이완성이 없기 때문에 영어이완고모음에 대한 인식 및 발화가 더 어려울 것이다. 가설2): 원어민은 한국인 화자들이 발화 한 영어고모음중 이완고모음에 대한 인식율이 낮을 것이다. 제4장에서는 3장의 실험 가설에 따라 음성 분석프로그램 프라트를 사용하여 피 실험자들이 발화한 전설 긴장 이완고모음 최소 대립쌍과 후설 긴장 이완고모음 최소대립쌍을 하나의 집단으로 하는 5개의 집단의 영어 고모음 단어들을 녹음하여 F1, F2값을 추출하고 난 후 고모음 사각도를 만들어 Ladefoged의 원어민 고모음 사각도와 비교분석 하였다. 그러고 나서 이들의 조음을 김평원의 한국어/이, 우/의 F1, F2값과 비교 분석하였다. 제5장에는 실험에 대한 분석결과가 제시되어 있다. 실험 대상자들은 영어 고모음 인지시험에서 전설고모음 단어들을 후설고모음 단어들보다 더 잘 인식하였다. 실험 대상자들이 발화한 고모음 인지시험에서 원어민은 긴장고모음 단어들을 이완고모음 단어들을 보다 더 잘 인식하였다. 이것은 실험 대상자들이 이완고모음 발화를 긴장고모음 발화보다 더 어려워함을 보여주었다. 또한 고모음 사각도에서 실험 대상자들의 모음 사각도들을 원어민의 고모음 사각도와 비교하였을 때 원어민의 사각도와는 상당히 다른 모습을 나타내었다. 또 한국어 고모음과 발화비교에서 피실험자들은 영어 전설고모음을 한국어/이/보다 낮게 그리고 한국어/이/보다 앞에서 조음하며 후설고모음은 한국어/우/와 같은 높이범위로 한국어/우/보다 앞에서 조음하는 것으로, 영어의고모음을 모국어인 한국어 고모음 조음범위와 가깝게 조음 한다는 사실을 보여 주었다. 이와 같은 사실들은 대조 분석가설 5단계 분열을 입증하여주는 것으로, 한국어 고모음/이, 우/가 전이되어 영어고모음/i, ɪ, u, ʋ/의 발화에 어려움을 줄 수 있다는 것을 확인 할 수 있었다. 영어 고모음 발음 향상을 위하여 긴장과 이완 최소 대립쌍을 문장 속에 넣어서 의식적으로 꾸준히 연습하는 것과 음향 분석 프로그램인 프라트 사용 방법을 학생들에게 교육하여 스펙트로그램을 이용하여 자신이 발음한 것을 학생 스스로 포먼트를 분석 Ladefoged의 고모음사각도와 비교하면서 교정하는 방식으로 연습하게 하여 발화 및 인식능력을 향상 시키는 것도 필요할 것이다.

免费论文题目: