文化和语言是息息相关的。学习者若要熟练地掌握并运用韩国语,就必须要了解韩国的社会构造,风俗习惯,韩国...
文化和语言是息息相关的。学习者若要熟练地掌握并运用韩国语,就必须要了解韩国的社会构造,风俗习惯,韩国人的思考方式,生活样式等。也就是说,韩国的文化背景知识以及文化交际行为是不可缺少的教学内容。近年来,韩国语教育界虽然越来越重视文化教育,但是有关于文化方面的教材却非常少。另外,根据外国学生的特性和情况的不同应该使用不同的教材进行学习,特别是在韩留学生中有80%以上是中国人。因此本论文以中国留学生为对象,为了让他们更好的了解韩国的文化,减少因文化冲击而带来的副面影响并更快更好的提高韩国语水平作,按中国留学生的情况和特性制定一本可以用来单独授课的文化辅助教材。本文主要以初级班的中国留学生们在韩国遇到的各种文化差异为题材,借助图片,漫画,电影等可视资料把不同状况下因文化差异而引起的文化冲击简单明了化,让学生不仅可以了解韩国文化以及韩国人的人生观,价值观,同时还可以提高对韩语的理解能力。在本论文中按照在韩中国留学生的实际情况,把他们日常生活中所必须要了解的韩国文化内容和语言内容联系在一起,讨论并编写了更实用有效的韩国语言文化教材构成方案。
문화와 언어는 밀접히 관련되어 있다. 한국어 학습자가 능숙하게 한국어를 습득하고, 이를 성공적으로 의사소통에서 사용하기 위해서는 반드시 한국의 사회구조, 관습, 한국인의 사고방식, ...
문화와 언어는 밀접히 관련되어 있다. 한국어 학습자가 능숙하게 한국어를 습득하고, 이를 성공적으로 의사소통에서 사용하기 위해서는 반드시 한국의 사회구조, 관습, 한국인의 사고방식, 생활양식 등을 이해해야 한다. 다시 말해 한국의 문화배경지식과 문화교류의 행동방식은 빠질 수 없는 수업내용이다. 하지만 한국문화에 대한 중요도와 관심은 높아져 가고 있음에도 문화를 중심으로 한 교재는 매우 부족한 실정이다. 또한 외국인이 한국어를 학습하는 경우에 그 학습자의 특성과 상황에 따라 다르게 개발된 교재로 배워야 한다. 특히 한국에 온 유학생 중에 중국인의 비중이 80%를 넘는 실정이다. 본 연구에서는 주로 초급 한국어과정의 중국유학생을 대상으로 중국유학생들이 한국문화에 대해 더 잘 이해할 수 있고 문화 충격을 해소할 수 있도록 도와주고 의사소통능력도 키울 수 있도록 중국유학생들의 상황과 특성에 맞추어 한국어 문화교육 과정을 따로 분리하여 교육할 수 있는 안내 역할의 문화 교재의 구성 방안을 제시하는 데 중점을 두었다. 따라서 초급 중국인 학습자를 위해 한국에서 겪게 될 문화충격을 시각적 자료와 함께 제시하여 각 상황의 흐름을 한 눈에 파악해 문화와 언어 습득이 동시에 이루어지도록 고안하려 하다. 이에 본 연구는 한국에서 한국어를 배우고 있는 초급 중국학습자들의 상황과 특성에 맞추어 한국생활에서 필요한 문화 내용에 따라서 문화교육과 한국어 학습이 자연스럽게 병행될 수 있도록 더 효과적인 한국어 문화 교재구성 방안을 논의해 보았다. |